“短席不自蔽”的意思及全诗出处和翻译赏析
“短席不自蔽”全诗
群生乐时阳,众鸟舞且歌。
嗟尔道旁叟,寒馁独见罗。
短席不自蔽,皮骨撑枯柯。
呼童间所以,口噤不能哦。
所见且如此,况馀生齿多。
吾闻古三代,仁术固匪他。
老幼孤洎疾,饩养平不颇。
斯道久寂寞,吾悲其奈何。
更新时间:2024年分类:
《又灵沟道中》韩维 翻译、赏析和诗意
《又灵沟道中》是宋代韩维创作的一首诗词。以下是我根据诗意进行的中文译文、诗意和赏析:
春风来无迹,泱莽天地和。
春风无处不在,却无迹可寻,它在天地间肆意流淌,与一切融为一体。
群生乐时阳,众鸟舞且歌。
大自然中的万物都在享受着阳光的照耀,鸟儿们欢快地舞蹈并歌唱着。
嗟尔道旁叟,寒馁独见罗。
唉,你这道旁的老人,饥寒交迫只有你独自体会。
短席不自蔽,皮骨撑枯柯。
短小的褥子无法遮挡,皮肤和骨骼透露出枯槁的寒冷。
呼童间所以,口噤不能哦。
呼唤着孩童,理由何在?却无力开口,只能默默无语。
所见且如此,况馀生齿多。
我所见的只是这样,更不用说其他的人们,他们的生活比我更加艰难。
吾闻古三代,仁术固匪他。
我听说古代的三代人,善行仁术是他们的崇高品德。
老幼孤洎疾,饩养平不颇。
老人、幼儿和孤苦无依的人们,他们的病痛无人问津,食物供养也不平均。
斯道久寂寞,吾悲其奈何。
这样的道路已经久远而寂寞,我为它感到悲哀,却无可奈何。
这首诗词通过描绘春风、阳光和自然中的欢愉形象,对比了道旁的老人的困境,以及社会中的不公和冷漠。诗人通过反问和自省的方式,表达了对人间冷暖的思考和对社会现实的悲叹。整首诗以简洁明了的语言,传达出对人性、人情和社会道德的思考,引发读者对社会公平和人道关怀的反思。
“短席不自蔽”全诗拼音读音对照参考
yòu líng gōu dào zhōng
又灵沟道中
chūn fēng lái wú jī, yāng mǎng tiān dì hé.
春风来无迹,泱莽天地和。
qún shēng lè shí yáng, zhòng niǎo wǔ qiě gē.
群生乐时阳,众鸟舞且歌。
jiē ěr dào páng sǒu, hán něi dú jiàn luó.
嗟尔道旁叟,寒馁独见罗。
duǎn xí bù zì bì, pí gǔ chēng kū kē.
短席不自蔽,皮骨撑枯柯。
hū tóng jiān suǒ yǐ, kǒu jìn bù néng ó.
呼童间所以,口噤不能哦。
suǒ jiàn qiě rú cǐ, kuàng yú shēng chǐ duō.
所见且如此,况馀生齿多。
wú wén gǔ sān dài, rén shù gù fěi tā.
吾闻古三代,仁术固匪他。
lǎo yòu gū jì jí, xì yǎng píng bù pō.
老幼孤洎疾,饩养平不颇。
sī dào jiǔ jì mò, wú bēi qí nài hé.
斯道久寂寞,吾悲其奈何。
“短席不自蔽”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。