“鸦噪城堞头”的意思及全诗出处和翻译赏析

鸦噪城堞头”出自唐代李贺的《相和歌辞·莫愁曲》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yā zào chéng dié tóu,诗句平仄:平仄平平平。

“鸦噪城堞头”全诗

《相和歌辞·莫愁曲》
草生陇坂下,鸦噪城堞头
何人此城里,城角栽石榴。
青丝系五马,黄金络双牛。
白鱼驾莲船,夜作十里游。
归来无人识,暗上沉香楼。
罗床倚瑶瑟,残月倾帘钩。
今日槿花落,明朝梧树秋。
若负平生意,何名作莫愁。

更新时间:2024年分类: 唐诗三百首饮酒抒情

作者简介(李贺)

李贺头像

李贺(约公元791年-约817年),字长吉,汉族,唐代河南福昌(今河南洛阳宜阳县)人,家居福昌昌谷,后世称李昌谷,是唐宗室郑王李亮后裔。有“诗鬼”之称,是与“诗圣”杜甫、“诗仙”李白、“诗佛”王维相齐名的唐代著名诗人。有《雁门太守行》、《李凭箜篌引》等名篇。著有《昌谷集》。李贺是中唐的浪漫主义诗人,与李白、李商隐称为唐代三李。是中唐到晚唐诗风转变期的一个代表者。他所写的诗大多是慨叹生不逢时和内心苦闷,抒发对理想、抱负的追求;对当时藩镇割据、宦官专权和人民所受的残酷剥削都有所反映。留下了“黑云压城城欲摧”,“雄鸡一声天下白”,“天若有情天亦老”等千古佳句。李贺的诗作想象极为丰富,经常应用神话传说来托古寓今,所以后人常称他为“鬼才”,“诗鬼”,创作的诗文为“鬼仙之辞”。有“‘太白仙才,长吉鬼才’之说。李贺是继屈原、李白之后,中国文学史上又一位颇享盛誉的浪漫主义诗人。李贺长期的抑郁感伤,焦思苦吟的生活方式,元和八年(813年)因病辞去奉礼郎回昌谷,27岁英年早逝。

《相和歌辞·莫愁曲》李贺 翻译、赏析和诗意

中文译文:
草从陇坡生长,乌鸦在城墙上啼鸣。
有谁在城里,城角上种下石榴树。
青丝系着五匹马,黄金编成双牛车辕。
白鱼驾着莲船,在夜晚航行十里。
回来时无人认得,悄悄进入沉香楼。
罗床依靠着清香的丝弦琴,残月倾斜着帘钩。
今天槿花凋谢,明天梧桐树将凋零。
如果辜负了一生的心意,叫做“无愁”又有何名。

诗意和赏析:
这首诗以描述旧时城市的繁华和现代人的困惑为主题。诗人以独特的视角展示了古代城市的繁荣景象,描绘了城市中充满了生机和活力的一幕。然而,诗人同时暗示了现实生活的困顿和纷扰。无论是城市还是人们的心灵,都有着无法避免的衰败和凋零。诗人通过将生活与艺术相结合,表达了对人生苦辣的思考。这首诗充满了对现实的痛苦和迷茫,同时也激发了人们对于追求内心自由与宁静的渴望。在忙碌和焦虑的生活中,我们应该如何面对“无愁”的存在,这是诗人对于人生困境的深入思索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“鸦噪城堞头”全诗拼音读音对照参考

xiāng hè gē cí mò chóu qū
相和歌辞·莫愁曲

cǎo shēng lǒng bǎn xià, yā zào chéng dié tóu.
草生陇坂下,鸦噪城堞头。
hé rén cǐ chéng lǐ, chéng jiǎo zāi shí liú.
何人此城里,城角栽石榴。
qīng sī xì wǔ mǎ, huáng jīn luò shuāng niú.
青丝系五马,黄金络双牛。
bái yú jià lián chuán, yè zuò shí lǐ yóu.
白鱼驾莲船,夜作十里游。
guī lái wú rén shí, àn shàng chén xiāng lóu.
归来无人识,暗上沉香楼。
luó chuáng yǐ yáo sè, cán yuè qīng lián gōu.
罗床倚瑶瑟,残月倾帘钩。
jīn rì jǐn huā luò, míng cháo wú shù qiū.
今日槿花落,明朝梧树秋。
ruò fù píng shēng yì, hé míng zuò mò chóu.
若负平生意,何名作莫愁。

“鸦噪城堞头”平仄韵脚

拼音:yā zào chéng dié tóu
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“鸦噪城堞头”的相关诗句

“鸦噪城堞头”的关联诗句

网友评论

* “鸦噪城堞头”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“鸦噪城堞头”出自李贺的 (相和歌辞·莫愁曲),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。