“浊酒自为娱”的意思及全诗出处和翻译赏析
“浊酒自为娱”全诗
日哦高简篇,浊酒自为娱。
世事不挂口,方且爱吾庐。
更新时间:2024年分类:
《夏日览物思古人三首·陶潜》韩维 翻译、赏析和诗意
《夏日览物思古人三首·陶潜》是宋代诗人韩维所作的一首诗。这首诗以夏日览物为背景,表达了诗人对古人的思念和对清静生活的向往。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析:
众鸟依嘉树,想像先生居。
夏日的清晨,鸟儿们依偎在美丽的树上,仿佛想象着古代的先贤居住其中。
日哦高简篇,浊酒自为娱。
阳光照耀着高高的书案,简单的篇章在其中,混浊的酒成为自我寻欢的乐趣。
世事不挂口,方且爱吾庐。
对于世间的琐事,我不再牵挂于口,只是珍爱自己的小屋。
诗意:
这首诗通过描绘夏日景色,表达了诗人对过去文人墨客的思念和对安静、自在生活的渴望。诗中的众鸟依嘉树,象征着古人的智慧与品质,使诗人思绪飘荡到古代的文人雅士居所。阳光下高高的简篇,象征着古代文人的著作,而浊酒则代表了诗人自我放松、寻求快乐的态度。最后,诗人表示不再被世事所困扰,只是热爱自己的小屋,表达了对宁静自在生活的向往。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了夏日景色,并通过景物的联想,表达了诗人对古人的敬仰和对宁静生活的追求。诗中的众鸟、高简篇和浊酒等形象都具有象征意义,使诗意更加丰富。诗人通过对自然景物的描绘,借古人之境来抒发对过去文人墨客的思念之情,同时表达了对喧嚣世事的厌倦和对宁静自在生活的向往。整首诗情感质朴真挚,语言简练,给人一种清新的感觉,让人感受到了古人的气息和诗人内心的宁静。
“浊酒自为娱”全诗拼音读音对照参考
xià rì lǎn wù sī gǔ rén sān shǒu táo qián
夏日览物思古人三首·陶潜
zhòng niǎo yī jiā shù, xiǎng xiàng xiān shēng jū.
众鸟依嘉树,想像先生居。
rì ó gāo jiǎn piān, zhuó jiǔ zì wèi yú.
日哦高简篇,浊酒自为娱。
shì shì bù guà kǒu, fāng qiě ài wú lú.
世事不挂口,方且爱吾庐。
“浊酒自为娱”平仄韵脚
平仄:平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。