“坐拥重裘仅自温”的意思及全诗出处和翻译赏析
“坐拥重裘仅自温”全诗
对景直须忘适适,随机聊耳不言言。
兴来一笑非缘酒,道本无忧岂在萱。
欲与何人论此意,竹风松雪满西轩。
更新时间:2024年分类:
《积雨成雪呈子华》韩维 翻译、赏析和诗意
《积雨成雪呈子华》是宋代诗人韩维的作品。这首诗词通过描绘自然景色和表达内心情感,展示了诗人独特的感慨和境界。
诗意:
这首诗词以寒冷的冬天为背景,描述了作者在严寒中独自坐着,穿着厚重的衣袍以保暖。他坐在窗前,凝视着外面的景色,心情悠闲。诗人表示,对于这样的美景,他无需刻意适应,只需要随性地欣赏。他不需要用语言来描述所见所闻,只需静静地倾听。
赏析:
这首诗词通过冬天的景色和诗人的内心表达,展现了一种宁静和淡泊的心态。诗人用“寒威暗袭春和去”来形容冬天的严寒,但他的内心却是温暖的,因为他拥有厚重的衣袍作为保护。他坐在窗前,凝视着外面的景色,不需言语,只需心静地欣赏。诗人没有被外界的寒冷所影响,而是以一种超然的姿态观察世界,表现出一种豁达从容的心态。
诗中还有“兴来一笑非缘酒,道本无忧岂在萱”的句子。诗人表达出他的心境不是因为酒的影响而愉悦,而是源自于内心深处的宁静和无忧。他认为真正的快乐和安宁不在于外在的物质,而是内心的修养和境界。
最后两句“欲与何人论此意,竹风松雪满西轩”,诗人表达了他的心境和情感是无法言传的。他希望能找到一个能够理解他内心所感的人,与他一同分享这种境界。竹风和松雪的描绘,使得整首诗词更加富有意境和画面感。
总的来说,这首诗词通过描绘自然景色和表达内心情感,传达了诗人超脱尘世的心境和对宁静自在的追求。诗中融入了对自然的观察和体验,以及对内心境界的探索,展示了韩维独特的诗意和审美追求。
“坐拥重裘仅自温”全诗拼音读音对照参考
jī yǔ chéng xuě chéng zǐ huá
积雨成雪呈子华
hán wēi àn xí chūn hé qù, zuò yōng zhòng qiú jǐn zì wēn.
寒威暗袭春和去,坐拥重裘仅自温。
duì jǐng zhí xū wàng shì shì, suí jī liáo ěr bù yán yán.
对景直须忘适适,随机聊耳不言言。
xìng lái yī xiào fēi yuán jiǔ, dào běn wú yōu qǐ zài xuān.
兴来一笑非缘酒,道本无忧岂在萱。
yù yǔ hé rén lùn cǐ yì, zhú fēng sōng xuě mǎn xī xuān.
欲与何人论此意,竹风松雪满西轩。
“坐拥重裘仅自温”平仄韵脚
平仄:仄平仄平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。