“意欲斩鲸连巨鳌”的意思及全诗出处和翻译赏析
“意欲斩鲸连巨鳌”全诗
君先得之写大句,光与日彩相吞蚀。
句精墨妙气怒豪,意欲斩鲸连巨鳌。
鲸鳌天地两微物,何足辱吾钩与刀。
丈夫卷舒固有道,愿君少安无草草。
都城不独墨好酒亦好,安得不饮自枯槁。
更新时间:2024年分类:
《答原甫试墨见贻》韩维 翻译、赏析和诗意
《答原甫试墨见贻》是宋代韩维创作的一首诗词。这首诗词表达了金壶道人丸法墨的独特之处,以及诗人对于墨的审美追求和人生态度。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
金壶道人丸法墨,
持买都城人莫识。
君先得之写大句,
光与日彩相吞蚀。
句精墨妙气怒豪,
意欲斩鲸连巨鳌。
鲸鳌天地两微物,
何足辱吾钩与刀。
丈夫卷舒固有道,
愿君少安无草草。
都城不独墨好酒亦好,
安得不饮自枯槁。
诗意和赏析:
这首诗词以金壶道人丸法墨为主题,探讨了墨的独特之处以及诗人对墨的赞美和追求。诗人韩维认为金壶道人制造的墨独具匠心,但这种墨只有少数人能够欣赏和理解。他通过一句句精妙的诗句,将光芒与日光相提并论,形容这种墨的魅力之大,使人无法抗拒。
诗中表达了诗人对墨的崇敬和赞美,他认为这种墨的气韵非凡,有着强大的创作力量,可以像割断巨鲸和攀爬巨鳌一样,超越天地间微小的存在。诗人坚信,这种墨的力量是无与伦比的,与他手中的钩和刀相比,显得微不足道。
最后两句表达了诗人对人生的态度。他认为一个真正的男子汉应当坚守自己的原则和道德准则,不应匆忙行事。他祝愿朋友能够安稳地生活,不受外界的干扰。诗人提到了都城,暗示着墨之外,他也喜欢品味美酒,他认为只有在品味酒墨之后,才能获得内心的满足和成长。
《答原甫试墨见贻》这首诗词通过对金壶道人丸法墨的赞美,展示了诗人对于墨的审美追求和对人生态度的思考。墨被赋予了超凡的力量和美感,诗人希望朋友能够拥有这种墨的魅力,并在人生中保持淡定从容的态度,同时也展示了诗人对墨和酒的双重追求。
“意欲斩鲸连巨鳌”全诗拼音读音对照参考
dá yuán fǔ shì mò jiàn yí
答原甫试墨见贻
jīn hú dào rén wán fǎ mò, chí mǎi dū chéng rén mò shí.
金壶道人丸法墨,持买都城人莫识。
jūn xiān dé zhī xiě dà jù, guāng yǔ rì cǎi xiāng tūn shí.
君先得之写大句,光与日彩相吞蚀。
jù jīng mò miào qì nù háo, yì yù zhǎn jīng lián jù áo.
句精墨妙气怒豪,意欲斩鲸连巨鳌。
jīng áo tiān dì liǎng wēi wù, hé zú rǔ wú gōu yǔ dāo.
鲸鳌天地两微物,何足辱吾钩与刀。
zhàng fū juǎn shū gù yǒu dào, yuàn jūn shǎo ān wú cǎo cǎo.
丈夫卷舒固有道,愿君少安无草草。
dū chéng bù dú mò hǎo jiǔ yì hǎo, ān dé bù yǐn zì kū gǎo.
都城不独墨好酒亦好,安得不饮自枯槁。
“意欲斩鲸连巨鳌”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平四豪 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。