“梦绕伊川拜杖从”的意思及全诗出处和翻译赏析
“梦绕伊川拜杖从”全诗
美景岁时暌寿斝,流光朝暮阅疏钟。
诗成洛社腾邮置,梦绕伊川拜杖从。
早晚安车来就第,樽前重奏喜相逢。
更新时间:2024年分类:
《次韵和相公九月八日所赐诗》韩维 翻译、赏析和诗意
《次韵和相公九月八日所赐诗》是宋代韩维所作的一首诗词。这首诗描绘了景物的美丽、岁月的流转以及友情的珍贵。
丛头金菊层层闹,木末丹花艳艳红。
这里描绘了金黄色的菊花在丛中争艳斗妍,树木顶端盛开的红色花朵也异常艳丽。
美景岁时暌寿斝,流光朝暮阅疏钟。
诗人表达了美景和时光的短暂。岁月如流水般匆匆流逝,晨钟暮鼓间的时光也显得格外稀疏。
诗成洛社腾邮置,梦绕伊川拜杖从。
这两句描述了诗人将自己的诗作送往洛社,以表达自己的心情。同时,诗人也希望能在梦中回到伊川,向自己的朋友拜谢。
早晚安车来就第,樽前重奏喜相逢。
最后两句表达了诗人期待朋友的到来,希望能在酒樽前重逢,共同欢庆喜悦的时刻。
这首诗词通过描绘自然景物,表达了作者的情感和对友情的珍视。作者以细腻的笔触描绘了金菊和丹花的美丽,寄托了自己对美好事物的向往。同时,诗中流露出对光阴易逝的感慨,以及对友情的珍惜之情。整首诗以婉约清新的笔调,展示了宋代诗人的独特风采。
“梦绕伊川拜杖从”全诗拼音读音对照参考
cì yùn hé xiàng gōng jiǔ yuè bā rì suǒ cì shī
次韵和相公九月八日所赐诗
cóng tóu jīn jú céng céng nào, mù mò dān huā yàn yàn hóng.
丛头金菊层层闹,木末丹花艳艳红。
měi jǐng suì shí kuí shòu jiǎ, liú guāng zhāo mù yuè shū zhōng.
美景岁时暌寿斝,流光朝暮阅疏钟。
shī chéng luò shè téng yóu zhì, mèng rào yī chuān bài zhàng cóng.
诗成洛社腾邮置,梦绕伊川拜杖从。
zǎo wǎn ān chē lái jiù dì, zūn qián chóng zòu xǐ xiàng féng.
早晚安车来就第,樽前重奏喜相逢。
“梦绕伊川拜杖从”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平二冬 (仄韵) 去声二宋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。