“逢著探春人却回”的意思及全诗出处和翻译赏析

逢著探春人却回”出自唐代王建的《春来曲》, 诗句共7个字,诗句拼音为:féng zhe tàn chūn rén què huí,诗句平仄:平仄平平仄平。

“逢著探春人却回”全诗

《春来曲》
春欲来,每日望春门早开。
黄衫白马带尘土,逢著探春人却回
御堤内园晓过急,九衢大宅家家入。
青帝少女染桃花,露妆初出红犹湿。
光风暾暾蝶宛宛,绕树气匝枝柯软。
可怜寒食街中郎,早起著得单衣裳。
少年即见春好处,似我白头无好树。

更新时间:2024年分类:

作者简介(王建)

王建头像

王建(约767年—约830年):字仲初,生于颍川(今河南许昌),唐朝诗人。其著作,《新唐书·艺文志》、《郡斋读书志》、《直斋书录解题》等皆作10卷,《崇文总目》作2卷。

《春来曲》王建 翻译、赏析和诗意

《春来曲》
春欲来,每日望春门早开。
黄衫白马带尘土,逢著探春人却回。
御堤内园晓过急,九衢大宅家家入。
青帝少女染桃花,露妆初出红犹湿。
光风暾暾蝶宛宛,绕树气匝枝柯软。
可怜寒食街中郎,早起著得单衣裳。
少年即见春好处,似我白头无好树。

中文译文:
春天即将来临,每天一早就盼望着春门的开放。
黄衫白马迎来的马上弄脏了全身,每次碰见探春的人都会掉头而去。
皇城堤道园内的路过人匆匆而过,九条大街上的大宅家家都进去了。
青帝的少女染上了桃花的颜色,红妆初出门,红得还带着湿气。
和煦的风中飞舞的蝴蝶从四面八方飞来,围绕着树木,气息沁人心脾,枝条柔软。
可怜寒食节街上行走的年轻人,早早起床时只能穿上单薄的衣衫。
年轻人们马上能看到春天的美好,而我这老去的人却看不到好的树木了。

诗意和赏析:
《春来曲》是王建所作的一首描写春天来临的诗,通过描述早春时候的生活场景,展现了早春的喜悦与美好。

诗中描写了早春的景象,每天傍晚之前,人们都期待着春门的早早开放,迎接春天的来临。然而,即使等到了春门开启,却总是在黄衫白马的人带着尘土飞扬而来时,那些期待的人都会失望地离去。这给人一种让人惋惜和思考的感觉,似乎暗示了人世间的虚幻和无常。

诗中还描写了御堤内园的热闹景象,九条大街上的大宅家家都进去了。青帝的少女沾染了桃花的颜色,以及蝶在绕树飞舞的场景,给人以春意盎然的感觉。

最后,诗人以自己的身份来对比年轻人,表达出对年轻时光的怀念和对不再年轻的无奈,用“似我白头无好树”这样的表述,抒发出对岁月流逝的无奈和对美好时光的珍惜。

整首诗以简洁明快的语言描绘了早春的景象和人们的心情,表达了对春天的期待和对芳华年少的怀念,通过对比年轻和老去的人来呈现时光的流逝和生命的脆弱。整首诗意境优美,引人深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“逢著探春人却回”全诗拼音读音对照参考

chūn lái qū
春来曲

chūn yù lái, měi rì wàng chūn mén zǎo kāi.
春欲来,每日望春门早开。
huáng shān bái mǎ dài chén tǔ,
黄衫白马带尘土,
féng zhe tàn chūn rén què huí.
逢著探春人却回。
yù dī nèi yuán xiǎo guò jí, jiǔ qú dà zhái jiā jiā rù.
御堤内园晓过急,九衢大宅家家入。
qīng dì shào nǚ rǎn táo huā, lù zhuāng chū chū hóng yóu shī.
青帝少女染桃花,露妆初出红犹湿。
guāng fēng tūn tūn dié wǎn wǎn,
光风暾暾蝶宛宛,
rào shù qì zā zhī kē ruǎn.
绕树气匝枝柯软。
kě lián hán shí jiē zhōng láng, zǎo qǐ zhe dé dān yī shang.
可怜寒食街中郎,早起著得单衣裳。
shào nián jí jiàn chūn hǎo chù, shì wǒ bái tóu wú hǎo shù.
少年即见春好处,似我白头无好树。

“逢著探春人却回”平仄韵脚

拼音:féng zhe tàn chūn rén què huí
平仄:平仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“逢著探春人却回”的相关诗句

“逢著探春人却回”的关联诗句

网友评论

* “逢著探春人却回”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“逢著探春人却回”出自王建的 (春来曲),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。