“春莺巧啭忽当筵”的意思及全诗出处和翻译赏析
“春莺巧啭忽当筵”出自宋代韩维的《众举毗卢作僧正以诗勉之》,
诗句共7个字,诗句拼音为:chūn yīng qiǎo zhuàn hū dāng yán,诗句平仄:平平仄仄平平平。
“春莺巧啭忽当筵”全诗
《众举毗卢作僧正以诗勉之》
庵前谁为子磨{博十换土},春莺巧啭忽当筵。
共嗤白传辛勤甚,万唤千呼始上船。
共嗤白传辛勤甚,万唤千呼始上船。
更新时间:2024年分类:
《众举毗卢作僧正以诗勉之》韩维 翻译、赏析和诗意
《众举毗卢作僧正以诗勉之》是宋代韩维的一首诗词。这首诗表达了韩维对僧人的敬佩和赞美,以及对修行者坚持不懈的努力和追求的鼓励。
诗词中的内容暗示了一个僧人在庵前修行时的情景。其中提到了"子磨",意指修行僧人使用的磨盘,"博十换土"则意味着修行者不断地磨盘取土,象征着他们的勤奋和毅力。春天的莺鸟在上方鸣唱,似乎为正在修行的僧人奉上了一场美妙的音乐会,给予了额外的鼓励和激励。
这首诗词中还有几句话,表达了其他人对这位僧人的不理解和嘲笑。"共嗤白传辛勤甚,万唤千呼始上船"这句话意味着别人对僧人辛勤修行的嗤笑,当他们意识到僧人的修行已经到达了某个高度时,才开始呼唤他上船,表示对他的赞叹和敬重。
这首诗词通过描述僧人修行的场景,描绘了他们坚持不懈、勤奋努力的精神,以及他们在追求修行中所获得的美好和鼓舞。韩维以此来勉励读者在自己的人生道路上坚持不懈,努力追求自己的目标,无论外界是否理解或嘲笑,都要坚定信念,始终如一地前行。
“春莺巧啭忽当筵”全诗拼音读音对照参考
zhòng jǔ pí lú zuò sēng zhèng yǐ shī miǎn zhī
众举毗卢作僧正以诗勉之
ān qián shuí wèi zi mó bó shí huàn tǔ, chūn yīng qiǎo zhuàn hū dāng yán.
庵前谁为子磨{博十换土},春莺巧啭忽当筵。
gòng chī bái chuán xīn qín shén, wàn huàn qiān hū shǐ shàng chuán.
共嗤白传辛勤甚,万唤千呼始上船。
“春莺巧啭忽当筵”平仄韵脚
拼音:chūn yīng qiǎo zhuàn hū dāng yán
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“春莺巧啭忽当筵”的相关诗句
“春莺巧啭忽当筵”的关联诗句
网友评论
* “春莺巧啭忽当筵”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“春莺巧啭忽当筵”出自韩维的 (众举毗卢作僧正以诗勉之),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。