“受恶方知酒令明”的意思及全诗出处和翻译赏析

受恶方知酒令明”出自宋代韩维的《和微之》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shòu è fāng zhī jiǔ lìng míng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“受恶方知酒令明”全诗

《和微之》
风骚宿将勇于行,白日堂堂整旆旌。
再鼓未甘衰战气,千毫犹可奉诗情。
忘机始验朋欢浃,受恶方知酒令明
了得本来常寂灭,一尘何足累无生。

更新时间:2024年分类:

《和微之》韩维 翻译、赏析和诗意

《和微之》是宋代韩维所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
风骚的宿将勇于行,
白日堂堂整旆旌。
再鼓未甘衰战气,
千毫犹可奉诗情。
忘机始验朋欢浃,
受恶方知酒令明。
了得本来常寂灭,
一尘何足累无生。

诗意:
这首诗词描述了一位风骚的宿将,他勇于行动,威风凛凛地整顿着旗帜。尽管他的战斗意志尚未衰退,但他仍然能够怀着诗意来创作。他忘却了功名利禄的牵绊,体验到了真正的友情和欢乐;他经历了不幸和痛苦,才明白了酒令的真正含义。他的心境逐渐平和,世俗的尘埃对他来说已经不再重要,他摆脱了一切束缚,达到了无生无灭的境地。

赏析:
这首诗词通过描绘一位宿将的境遇来表达作者的心境和思考。宿将虽然身处战场,但他的内心却充满了诗意和宁静。他在战斗中保持着坚定的意志,同时也能够感受到友情和快乐的美好。通过对战争和苦难的经历,他对世俗的追求逐渐淡化,开始追求内心的平和与超脱。整首诗词透露出一种超越尘世纷扰的境界,表达了作者对人生意义的思考和追求。

这首诗词运用了精练的语言和意象,通过简洁的句子和富有节奏感的语调,表达了宿将内心的深刻感悟。同时,通过对战争、友情和酒令等元素的巧妙运用,诗词展现出了诗人对人生境界和价值的独特见解。整首诗词以宁静、深邃的意境和思想引人深思,展示了宋代文人的独特情怀和哲学思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“受恶方知酒令明”全诗拼音读音对照参考

hé wēi zhī
和微之

fēng sāo sù jiàng yǒng yú xíng, bái rì táng táng zhěng pèi jīng.
风骚宿将勇于行,白日堂堂整旆旌。
zài gǔ wèi gān shuāi zhàn qì, qiān háo yóu kě fèng shī qíng.
再鼓未甘衰战气,千毫犹可奉诗情。
wàng jī shǐ yàn péng huān jiā, shòu è fāng zhī jiǔ lìng míng.
忘机始验朋欢浃,受恶方知酒令明。
liǎo de běn lái cháng jì miè, yī chén hé zú lèi wú shēng.
了得本来常寂灭,一尘何足累无生。

“受恶方知酒令明”平仄韵脚

拼音:shòu è fāng zhī jiǔ lìng míng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧  (平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“受恶方知酒令明”的相关诗句

“受恶方知酒令明”的关联诗句

网友评论


* “受恶方知酒令明”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“受恶方知酒令明”出自韩维的 (和微之),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。