“林下辘轳迟”的意思及全诗出处和翻译赏析
“林下辘轳迟”出自宋代韩维的《城西书事》,
诗句共5个字,诗句拼音为:lín xià lù lú chí,诗句平仄:平仄仄平平。
“林下辘轳迟”全诗
《城西书事》
蔬畦绕茅屋,林下辘轳迟。
霜蔓已除架,风飘空挂篱。
霜蔓已除架,风飘空挂篱。
更新时间:2024年分类:
这首绝句是诗人陉州(今河北省井陉县)时写的。陉州地处太行山麓。诗中描写北方高原山区的深秋农霜景色,语言质朴,具有浓厚的地方色彩。该诗的四句话都写景物,农村劳动情景清楚地体现在里面。
【解释】①城西--陉州城的西方,太行山区。书事--记事,②蔬畦--菜园子。绕--围绕。③辘轳--安装
在井上提吊井水的工具。迟--缓慢,不紧张。意思是说:到了深秋季节,北方山地高寒,菜蔬落市,汲水
浇园的活计不忙了。④霜蔓--秋霜打过的藤蔓。此指一些攀架生长的瓜类和豆类。这句说:架上的瓜豆类
已经收摘。卸架了。⑤这句说:藤蔓割下来挂在屋旁篱笆上,被风吹得飘来飘去。
【解释】①城西--陉州城的西方,太行山区。书事--记事,②蔬畦--菜园子。绕--围绕。③辘轳--安装
在井上提吊井水的工具。迟--缓慢,不紧张。意思是说:到了深秋季节,北方山地高寒,菜蔬落市,汲水
浇园的活计不忙了。④霜蔓--秋霜打过的藤蔓。此指一些攀架生长的瓜类和豆类。这句说:架上的瓜豆类
已经收摘。卸架了。⑤这句说:藤蔓割下来挂在屋旁篱笆上,被风吹得飘来飘去。
“林下辘轳迟”全诗拼音读音对照参考
chéng xī shū shì
城西书事
shū qí rào máo wū, lín xià lù lú chí.
蔬畦绕茅屋,林下辘轳迟。
shuāng màn yǐ chú jià, fēng piāo kōng guà lí.
霜蔓已除架,风飘空挂篱。
“林下辘轳迟”平仄韵脚
拼音:lín xià lù lú chí
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“林下辘轳迟”的相关诗句
“林下辘轳迟”的关联诗句
网友评论
* “林下辘轳迟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“林下辘轳迟”出自韩维的 (城西书事),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。