“矗矗圭棱尽中规”的意思及全诗出处和翻译赏析
“矗矗圭棱尽中规”全诗
沉沉殿翼弥增丽,矗矗圭棱尽中规。
祗薦实香清吹褭,下观飚御彩云随。
群心仰止兴谣诵,永见千龄播缉熙。
更新时间:2024年分类:
作者简介(夏竦)
夏竦,字子乔,北宋大臣,古文字学家,初谥“文正”,后改谥“文庄”。夏竦以文学起家,曾为国史编修官,也曾任多地官员,宋真宗时为襄州知州,宋仁宗时为洪州知州,后任陕西经略、安抚、招讨使等职。由于夏竦对文学的造诣很深,所以他的很多作品都流传于后世。
《奉和御製景灵宫迎牌》夏竦 翻译、赏析和诗意
诗词:《奉和御製景灵宫迎牌》
中文译文:
紫馆成功属盛时,
道迎金榜耀文思。
沉沉殿翼弥增丽,
矗矗圭棱尽中规。
祗薦实香清吹褭,
下观飚御彩云随。
群心仰止兴谣诵,
永见千龄播缉熙。
诗意:
此诗为宋代夏竦所作,《奉和御製景灵宫迎牌》描绘了景灵宫迎接金榜状元的盛况。诗中通过描绘景灵宫的辉煌和庄严,以及金榜状元的风采和荣誉,表达了对状元及其才华的赞美和景灵宫的喜悦之情。诗中的紫馆、沉沉殿、矗矗圭棱等形象描绘了宫殿的壮丽景象,而实香、飚御彩云等形象则展示了状元的高贵和灿烂的气象。
赏析:
这首诗通过精细的描绘和形象的比喻,展现了景灵宫迎接金榜状元的热烈氛围和庄严场景。诗中运用了丰富的修辞手法,如对景灵宫的描绘使用了形容词的修辞,如紫馆成功、沉沉殿翼弥增丽、矗矗圭棱尽中规,使读者能够感受到宫殿的壮丽与庄严。而对状元的描绘则使用了比喻和拟人的修辞手法,如道迎金榜耀文思、祗薦实香清吹褭、下观飚御彩云随,使读者能够想象到状元的光彩和风采。
整首诗以景灵宫迎接状元的场景为主题,通过描绘景物和赞美状元,表达了对才华和成就的称赞和景灵宫的喜悦之情。通过运用形象生动的描写和修辞手法,使整首诗具有较强的艺术感和感染力,给人以美的享受和思考的空间。
“矗矗圭棱尽中规”全诗拼音读音对照参考
fèng hé yù zhì jǐng líng gōng yíng pái
奉和御製景灵宫迎牌
zǐ guǎn chéng gōng shǔ shèng shí, dào yíng jīn bǎng yào wén sī.
紫馆成功属盛时,道迎金榜耀文思。
chén chén diàn yì mí zēng lì, chù chù guī léng jǐn zhōng guī.
沉沉殿翼弥增丽,矗矗圭棱尽中规。
zhī jiàn shí xiāng qīng chuī niǎo, xià guān biāo yù cǎi yún suí.
祗薦实香清吹褭,下观飚御彩云随。
qún xīn yǎng zhǐ xìng yáo sòng, yǒng jiàn qiān líng bō jī xī.
群心仰止兴谣诵,永见千龄播缉熙。
“矗矗圭棱尽中规”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。