“秦人若驱策”的意思及全诗出处和翻译赏析
“秦人若驱策”全诗
欹危接山腹,迢递过云心。
峭壁峙千仞,飞流下万寻。
秦人若驱策,蓬岛路非深。
更新时间:2024年分类:
作者简介(夏竦)
夏竦,字子乔,北宋大臣,古文字学家,初谥“文正”,后改谥“文庄”。夏竦以文学起家,曾为国史编修官,也曾任多地官员,宋真宗时为襄州知州,宋仁宗时为洪州知州,后任陕西经略、安抚、招讨使等职。由于夏竦对文学的造诣很深,所以他的很多作品都流传于后世。
《石梁》夏竦 翻译、赏析和诗意
《石梁》是夏竦所作的一首诗词,描绘了断涧上横跨的石梁景致。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
断涧横幽石,
苍苔古木阴。
欹危接山腹,
迢递过云心。
峭壁峙千仞,
飞流下万寻。
秦人若驱策,
蓬岛路非深。
诗意:
这首诗描绘了一座跨越断涧的石梁景观。石梁横跨在幽深的涧谷之上,古老的苍苔覆盖着周围的古木,形成了一片阴暗的景象。石梁倾斜不稳地延伸到山腹之上,曲折迢递穿过云层的心脏。陡峭的峭壁高耸千仞,水流从上面飞泻而下,绵延万丈。如果秦朝的人驱驰于此,就会发现这条通往蓬莱仙岛的路并不遥远。
赏析:
《石梁》以简练的文字勾勒出了一幅壮美的山水景致。诗人运用形象生动的描写手法,将断涧横跨的石梁、苍苔覆盖的古木、陡峭的峭壁和飞流的水景描绘得栩栩如生。通过对景物的描写,诗人展示了大自然的雄奇和壮美,给人以深深的震撼和惊叹。诗中的石梁象征着人生的道路,有时充满艰险和不确定,但只要勇往直前,就能够到达目的地。最后两句“秦人若驱策,蓬岛路非深”,表达了一个积极向上的人应该勇敢面对困难,坚定信念,就能够超越一切困难,达到心中向往的目标。整首诗以简洁的语言展示了大自然的壮丽景色,并通过景物的描绘传递了积极向上的人生观念,给人以启迪和慰藉。
“秦人若驱策”全诗拼音读音对照参考
shí liáng
石梁
duàn jiàn héng yōu shí, cāng tái gǔ mù yīn.
断涧横幽石,苍苔古木阴。
yī wēi jiē shān fù, tiáo dì guò yún xīn.
欹危接山腹,迢递过云心。
qiào bì zhì qiān rèn, fēi liú xià wàn xún.
峭壁峙千仞,飞流下万寻。
qín rén ruò qū cè, péng dǎo lù fēi shēn.
秦人若驱策,蓬岛路非深。
“秦人若驱策”平仄韵脚
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。