“肸蠁停滞不前霞辔”的意思及全诗出处和翻译赏析

肸蠁停滞不前霞辔”出自宋代夏竦的《奉和御製滋福殿清醮圣祖天尊大帝尊像瑞应》, 诗句共8个字,诗句拼音为:xī xiǎng tíng zhì bù qián xiá pèi,诗句平仄:平仄平仄仄平平仄。

“肸蠁停滞不前霞辔”全诗

《奉和御製滋福殿清醮圣祖天尊大帝尊像瑞应》
宸闱启瑞场,祇畏感穹苍。
紫幄威神格,清宵景曜彰。
霓旌承宇列,仙骥度云翔。
肸蠁停滞不前霞辔,歆馨挹凤觞。
萝图千叶固,山寿万龄昌。
玉籥流宸唱,函蒙播美祥。

更新时间:2024年分类:

作者简介(夏竦)

夏竦头像

夏竦,字子乔,北宋大臣,古文字学家,初谥“文正”,后改谥“文庄”。夏竦以文学起家,曾为国史编修官,也曾任多地官员,宋真宗时为襄州知州,宋仁宗时为洪州知州,后任陕西经略、安抚、招讨使等职。由于夏竦对文学的造诣很深,所以他的很多作品都流传于后世。

《奉和御製滋福殿清醮圣祖天尊大帝尊像瑞应》夏竦 翻译、赏析和诗意

《奉和御制滋福殿清醮圣祖天尊大帝尊像瑞应》是宋代夏竦创作的一首诗词。这首诗词表达了对皇帝的崇敬和祝福之情,并描述了盛大的祭祀仪式,以及皇帝的威仪和吉祥之兆。

诗意和赏析:
这首诗描述了一场盛大的祭祀仪式,场面庄严肃穆。作者以华美的辞藻描绘了帝王的尊严与威仪,以及仪式的盛况。诗中提到了紫色的帷幕和神圣的灯火,昭示着皇帝的尊贵地位。仪式上的旌旗随风飘扬,象征着皇帝的威严和统治的广袤领土。祭祀仪式中还出现了仙马飞驰的景象,形容皇帝的威严超凡脱俗。而皇帝享受美酒的场景,则展现了康乾盛世的繁荣景象。

整首诗词以华丽的辞藻和夸张的描写方式,将皇帝的尊严和帝国的繁荣表达得淋漓尽致。通过对仪式场景的描绘,以及对皇帝的崇敬和祝福之情的表达,诗人让读者感受到了宋代宫廷的庄严和皇权的无比荣耀。

中文译文:
《奉和御制滋福殿清醮圣祖天尊大帝尊像瑞应》

宸闱启瑞场,祇畏感穹苍。
紫幄威神格,清宵景曜彰。
霓旌承宇列,仙骥度云翔。
肸蠁停滞不前霞辔,歆馨挹凤觞。
萝图千叶固,山寿万龄昌。
玉籥流宸唱,函蒙播美祥。

赏析:
这首诗以华丽的辞藻和夸张的描写方式,展现了宋代宫廷的庄严和皇权的无比荣耀。通过对祭祀仪式的描绘,表达了对皇帝的崇敬和祝福之情,以及盛世繁荣的景象。整首诗气势恢宏,使读者感受到了皇帝的尊严和帝国的辉煌。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“肸蠁停滞不前霞辔”全诗拼音读音对照参考

fèng hé yù zhì zī fú diàn qīng jiào shèng zǔ tiān zūn dà dì zūn xiàng ruì yīng
奉和御製滋福殿清醮圣祖天尊大帝尊像瑞应

chén wéi qǐ ruì chǎng, qí wèi gǎn qióng cāng.
宸闱启瑞场,祇畏感穹苍。
zǐ wò wēi shén gé, qīng xiāo jǐng yào zhāng.
紫幄威神格,清宵景曜彰。
ní jīng chéng yǔ liè, xiān jì dù yún xiáng.
霓旌承宇列,仙骥度云翔。
xī xiǎng tíng zhì bù qián xiá pèi, xīn xīn yì fèng shāng.
肸蠁停滞不前霞辔,歆馨挹凤觞。
luó tú qiān yè gù, shān shòu wàn líng chāng.
萝图千叶固,山寿万龄昌。
yù yuè liú chén chàng, hán méng bō měi xiáng.
玉籥流宸唱,函蒙播美祥。

“肸蠁停滞不前霞辔”平仄韵脚

拼音:xī xiǎng tíng zhì bù qián xiá pèi
平仄:平仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“肸蠁停滞不前霞辔”的相关诗句

“肸蠁停滞不前霞辔”的关联诗句

网友评论


* “肸蠁停滞不前霞辔”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“肸蠁停滞不前霞辔”出自夏竦的 (奉和御製滋福殿清醮圣祖天尊大帝尊像瑞应),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。