“修封盖号荣”的意思及全诗出处和翻译赏析

修封盖号荣”出自宋代夏竦的《奉和御製读史记诗》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiū fēng gài hào róng,诗句平仄:平平仄仄平。

“修封盖号荣”全诗

《奉和御製读史记诗》
汉武将從禅,须如亟释兵。
甘泉诚毖祀,乔岳纪尊名。
加礼崇休祉,修封盖号荣
岂同承帝籙,肆觐正权衡。

更新时间:2024年分类:

作者简介(夏竦)

夏竦头像

夏竦,字子乔,北宋大臣,古文字学家,初谥“文正”,后改谥“文庄”。夏竦以文学起家,曾为国史编修官,也曾任多地官员,宋真宗时为襄州知州,宋仁宗时为洪州知州,后任陕西经略、安抚、招讨使等职。由于夏竦对文学的造诣很深,所以他的很多作品都流传于后世。

《奉和御製读史记诗》夏竦 翻译、赏析和诗意

《奉和御製读史记诗》是夏竦在宋代创作的一首诗词。这首诗词表达了对历史典籍《史记》的敬仰和对汉武帝的赞颂。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
汉武将從禅,须如亟释兵。
甘泉诚毖祀,乔岳纪尊名。
加礼崇休祉,修封盖号荣。
岂同承帝籙,肆觐正权衡。

诗意:
这首诗词表达了夏竦对历史中的汉武帝的崇敬和颂扬之情。诗人认为汉武帝具有卓越的才干和英明的统治,他通过实行禅让政策,使得国家得以安定,需要及时放下武力,追求和平。甘泉是帝王祭祀的地方,诗人称赞汉武帝对祭祀仪式的重视。乔岳是指乔山和岳山,是古代的名山之一,诗人将其作为纪念汉武帝功绩的象征。诗中还提到了加强礼仪和庆祝典礼,以及修建封地和封号,这些都是为了彰显汉武帝的荣耀。最后,诗人认为汉武帝的统治不同于其他君王,他能够进行公正的权衡和裁决。

赏析:
这首诗词通过对汉武帝的赞美,展现了夏竦对中国古代历史的敬仰和对英明君主的向往。诗人以简练而凝练的语言表达了自己的情感,同时通过对历史事件和人物的提及,使得诗词具有一定的历史感和庄重感。诗中运用了一些典故和象征性的词语,如"甘泉"、"乔岳"等,增添了诗词的文化内涵和意境。整首诗词用词精准、结构紧凑,展示了夏竦的才华和对诗歌形式的驾驭能力。通过这首诗词,读者可以感受到夏竦对历史的热爱和对杰出统治者的赞美,同时也能够体会到他对美好社会的向往和对和平安宁的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“修封盖号荣”全诗拼音读音对照参考

fèng hé yù zhì dú shǐ jì shī
奉和御製读史记诗

hàn wǔ jiàng cóng chán, xū rú jí shì bīng.
汉武将從禅,须如亟释兵。
gān quán chéng bì sì, qiáo yuè jì zūn míng.
甘泉诚毖祀,乔岳纪尊名。
jiā lǐ chóng xiū zhǐ, xiū fēng gài hào róng.
加礼崇休祉,修封盖号荣。
qǐ tóng chéng dì lù, sì jìn zhèng quán héng.
岂同承帝籙,肆觐正权衡。

“修封盖号荣”平仄韵脚

拼音:xiū fēng gài hào róng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚  (平韵) 下平九青   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“修封盖号荣”的相关诗句

“修封盖号荣”的关联诗句

网友评论


* “修封盖号荣”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“修封盖号荣”出自夏竦的 (奉和御製读史记诗),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。