“玉殿威神来帝福”的意思及全诗出处和翻译赏析
“玉殿威神来帝福”全诗
玉殿威神来帝福,紫垣风骨敌春寒。
芝华拥盖阴犹合,桂醑流觞饮欲残。
拂晓东风迎马首,鸣珂归背月珊珊。
更新时间:2024年分类:
作者简介(王珪)
王珪(1019年—1085年6月12日),字禹玉,北宋名相、著名文学家。祖籍成都华阳,幼时随叔父迁居舒州(今安徽省潜山县)。仁宗庆历二年(1042年),王珪进士及第,高中榜眼。初通判扬州,召直集贤院。历官知制诰、翰林学士、知开封府等。神宗熙宁三年(1070年),拜参知政事。熙宁九年(1076年),进同中书门下平章事、集贤殿大学士。元丰五年(1082年),拜尚书左仆射兼门下侍郎。元丰六年(1083年),封郇国公。哲宗即位,封岐国公。旋卒于位,年六十七,赠太师,谥文恭。王珪历仕三朝,典内外制十八年,朝廷大典册,多出其手。自执政至宰相,凡十六年,少所建明,时称“三旨相公”。原有文集百卷,已佚。《四库全书》辑有《华阳集》四十卷。
《依韵和贾直孺舍人初春祠左太乙二首》王珪 翻译、赏析和诗意
诗词:《依韵和贾直孺舍人初春祠左太乙二首》
中文译文:
严肃的祠堂初次装点汉墀班,
明亮的珠宝熠熠生辉照耀宽敞的殿宇。
玉殿中神灵威严地降临,带来帝王的福佑,
紫垣之上风骨坚毅,抵御春寒的侵袭。
芝华盛开,遮荫蔽日,依然相得益彰;
桂酒香浓,杯觞欢饮,尚未尽兴欲罢不能。
黎明时分,东风迎面迎驾驶,
响起清脆的珂珮声,背对着明亮的月光轻轻归去。
诗意和赏析:
这首诗词是王珪在宋代创作的,以描绘初春时节贾直孺舍人祠堂的场景为主题。诗人通过细腻的描写,表达了祠堂庄严肃穆、充满光彩的氛围。
诗的开头,诗人描绘了祠堂初次装点的盛况,使用了"珠熉照幄宽"的形象语言,形容了明亮的珠宝反射出的光芒照亮了宽敞的殿堂,给人一种庄严而华美的感觉。
接着,诗人描绘了神灵降临的场景,玉殿中神灵威严而庄重,展示了帝王的福佑。紫垣象征着皇权,风骨敌春寒则表达了对严寒气候的抵御和坚韧不拔的品质。
诗的后半部分,诗人描绘了祠堂中芝华盛开的景象,芝华的茂盛与祠堂的庄严相得益彰,形成了一种和谐的氛围。同时,桂酒流觞的场景也展现了祠堂中欢庆的氛围,人们欢饮畅谈,意犹未尽。
最后,诗人以黎明时分迎驾归去来结束整首诗。东风迎面迎驾,珂珮声响起,表达了祠堂中的庄重与神圣。
整首诗以细腻的描写和形象的比喻,展示了贾直孺舍人祠堂初春的场景和氛围,表达了对神圣庄严的敬畏之情,展现了诗人对于祠堂文化的赞美和景仰。
“玉殿威神来帝福”全诗拼音读音对照参考
yī yùn hé jiǎ zhí rú shè rén chū chūn cí zuǒ tài yǐ èr shǒu
依韵和贾直孺舍人初春祠左太乙二首
yán cí chū zhuì hàn chí bān, yuè yuè zhū yún zhào wò kuān.
严祠初缀汉墀班,爚爚珠熉照幄宽。
yù diàn wēi shén lái dì fú, zǐ yuán fēng gǔ dí chūn hán.
玉殿威神来帝福,紫垣风骨敌春寒。
zhī huá yōng gài yīn yóu hé, guì xǔ liú shāng yǐn yù cán.
芝华拥盖阴犹合,桂醑流觞饮欲残。
fú xiǎo dōng fēng yíng mǎ shǒu, míng kē guī bèi yuè shān shān.
拂晓东风迎马首,鸣珂归背月珊珊。
“玉殿威神来帝福”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。