“山分冷翠侵檐滴”的意思及全诗出处和翻译赏析
“山分冷翠侵檐滴”全诗
山分冷翠侵檐滴,水擘寒声绕槛流。
更新时间:2024年分类:
作者简介(王珪)
王珪(1019年—1085年6月12日),字禹玉,北宋名相、著名文学家。祖籍成都华阳,幼时随叔父迁居舒州(今安徽省潜山县)。仁宗庆历二年(1042年),王珪进士及第,高中榜眼。初通判扬州,召直集贤院。历官知制诰、翰林学士、知开封府等。神宗熙宁三年(1070年),拜参知政事。熙宁九年(1076年),进同中书门下平章事、集贤殿大学士。元丰五年(1082年),拜尚书左仆射兼门下侍郎。元丰六年(1083年),封郇国公。哲宗即位,封岐国公。旋卒于位,年六十七,赠太师,谥文恭。王珪历仕三朝,典内外制十八年,朝廷大典册,多出其手。自执政至宰相,凡十六年,少所建明,时称“三旨相公”。原有文集百卷,已佚。《四库全书》辑有《华阳集》四十卷。
《越王楼》王珪 翻译、赏析和诗意
《越王楼》是宋代王珪创作的一首诗词。诗意描绘了越王楼的壮丽景色和悠久历史,通过山水的描绘,表达了对越王楼的景色和声音的赞美。
诗词的中文译文如下:
越王楼横跨险峻的山峦,压迫着古老的州城,
至今仍被传颂为越王楼。
山峰分割冷翠色的树影落在屋檐上滴下,
水声在冰冷的空气中撕裂,绕槛流淌。
这首诗词通过对越王楼的描绘,展示了山水之间的对比和交织。诗人以生动的语言描述了山峰的险峻和古州城的庄严,让读者感受到壮丽景色的气势。同时,诗人通过描写山峰上冷翠的树影和水声在楼檐和槛边流淌的情景,营造出一种寒冷的氛围,给人以清新、宁静的感觉。
整首诗词以景物描写为主线,通过山、水、楼的形象描绘,展示了大自然的壮丽和恢弘,同时也表现了作者对越王楼的敬仰之情。通过对自然景色的描绘,诗人引导读者进入一种宁静的境界,感受到山水之间的静谧和美丽。整首诗词以简洁、凝练的语言表达了对自然景色的赞美和对历史文化的敬仰,给人以深深的思考和想象空间。
“山分冷翠侵檐滴”全诗拼音读音对照参考
yuè wáng lóu
越王楼
kuà xiǎn pán wēi yā gǔ zhōu, zhì jīn chuán hào yuè wáng lóu.
跨险盘危压古州,至今传号越王楼。
shān fēn lěng cuì qīn yán dī, shuǐ bāi hán shēng rào kǎn liú.
山分冷翠侵檐滴,水擘寒声绕槛流。
“山分冷翠侵檐滴”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十二锡 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。