“危坐西轩快水风”的意思及全诗出处和翻译赏析
“危坐西轩快水风”全诗
往恨忽从中夜起,赏心难与故人同。
鼠惊琴匣闻余响,萤度莲塘见乱红。
星薄漏稀犹不寐,寒声通夕战疏桐。
更新时间:2024年分类:
作者简介(王珪)
王珪(1019年—1085年6月12日),字禹玉,北宋名相、著名文学家。祖籍成都华阳,幼时随叔父迁居舒州(今安徽省潜山县)。仁宗庆历二年(1042年),王珪进士及第,高中榜眼。初通判扬州,召直集贤院。历官知制诰、翰林学士、知开封府等。神宗熙宁三年(1070年),拜参知政事。熙宁九年(1076年),进同中书门下平章事、集贤殿大学士。元丰五年(1082年),拜尚书左仆射兼门下侍郎。元丰六年(1083年),封郇国公。哲宗即位,封岐国公。旋卒于位,年六十七,赠太师,谥文恭。王珪历仕三朝,典内外制十八年,朝廷大典册,多出其手。自执政至宰相,凡十六年,少所建明,时称“三旨相公”。原有文集百卷,已佚。《四库全书》辑有《华阳集》四十卷。
《池亭月下独坐》王珪 翻译、赏析和诗意
《池亭月下独坐》是宋代文学家王珪创作的一首诗词。这首诗描绘了作者在池亭中独坐,观赏月色的情景,表达了作者在夜晚思念故人时的心情。
诗词的中文译文如下:
游云销尽月当空,
危坐西轩快水风。
往恨忽从中夜起,
赏心难与故人同。
鼠惊琴匣闻余响,
萤度莲塘见乱红。
星薄漏稀犹不寐,
寒声通夕战疏桐。
诗意和赏析:
诗词以月下独坐的情景为中心,表达了作者的思念之情和心境。首句描写了游云消散后,明亮的月光高挂天空,为整个夜晚增添了一种静谧的氛围。接着,诗人形容自己危坐在西轩之上,感受着快速流动的水风。这种环境的营造使得作者的心情更加安宁和舒适。
第三句以“往恨”来形容作者对过去的思念之情突然间涌上心头,这种怀旧之情在深夜中突然袭来。在这样的夜晚,赏心之事难以与故人分享,表达了作者对故人的思念之情。
下半部分的诗句通过一系列的景物描写,进一步营造了夜晚的氛围。鼠惊琴匣闻余响,揭示了作者孤独的身影和寂静的环境。萤火虫在莲塘上飞舞,犹如纷乱的红色,使整个景象更加生动。星星稀疏,漏水声细微,这种微弱的声音也无法打破作者的寂寞和难以入眠的状态。最后一句以“战疏桐”来形容夜间孤寂的寒冷声音,增强了整个诗词的意境和气氛。
整首诗词通过描绘作者在池亭中的独坐情景,以及对故人的思念之情,展现了一种寂寞、怀旧和对过去美好时光的回忆。同时,通过对夜晚环境中的细腻描写,增添了一种幽静、寒冷的氛围,使读者能够更好地感受到作者内心的情感和诗意。
“危坐西轩快水风”全诗拼音读音对照参考
chí tíng yuè xià dú zuò
池亭月下独坐
yóu yún xiāo jǐn yuè dāng kōng, wēi zuò xī xuān kuài shuǐ fēng.
游云销尽月当空,危坐西轩快水风。
wǎng hèn hū cóng zhōng yè qǐ, shǎng xīn nán yǔ gù rén tóng.
往恨忽从中夜起,赏心难与故人同。
shǔ jīng qín xiá wén yú xiǎng, yíng dù lián táng jiàn luàn hóng.
鼠惊琴匣闻余响,萤度莲塘见乱红。
xīng báo lòu xī yóu bù mèi, hán shēng tōng xī zhàn shū tóng.
星薄漏稀犹不寐,寒声通夕战疏桐。
“危坐西轩快水风”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。