“嵩极朝摧峻”的意思及全诗出处和翻译赏析
“嵩极朝摧峻”全诗
勋名丹史在,体貌九天违。
嵩极朝摧峻,台躔夜掩辉。
空余旧游客,泪向寝门挥。
更新时间:2024年分类:
作者简介(王珪)
王珪(1019年—1085年6月12日),字禹玉,北宋名相、著名文学家。祖籍成都华阳,幼时随叔父迁居舒州(今安徽省潜山县)。仁宗庆历二年(1042年),王珪进士及第,高中榜眼。初通判扬州,召直集贤院。历官知制诰、翰林学士、知开封府等。神宗熙宁三年(1070年),拜参知政事。熙宁九年(1076年),进同中书门下平章事、集贤殿大学士。元丰五年(1082年),拜尚书左仆射兼门下侍郎。元丰六年(1083年),封郇国公。哲宗即位,封岐国公。旋卒于位,年六十七,赠太师,谥文恭。王珪历仕三朝,典内外制十八年,朝廷大典册,多出其手。自执政至宰相,凡十六年,少所建明,时称“三旨相公”。原有文集百卷,已佚。《四库全书》辑有《华阳集》四十卷。
《赠司空侍中晏元献公挽词二首》王珪 翻译、赏析和诗意
《赠司空侍中晏元献公挽词二首》是宋代文人王珪的作品。这首诗词表达了对已故的晏元献公的悼念之情,诗意深沉、哀怨而富有情感。
诗词中的富贵谁为并,文章世所稀,表明晏元献公既有显赫的社会地位,又是文学才子,这样的人才在世间少有。勋名丹史在,体貌九天违,描绘了晏元献公的功勋在史册中留名,但他的容貌却超越了尘世的凡俗之美,形容其非凡的气质和仪态。
嵩极朝摧峻,台躔夜掩辉,这两句通过描绘景物的变幻来表达作者对晏元献公的敬仰之情。嵩山峻峭高耸,朝阳的照射都难以摧毁其威严;而台阶躔行的人们夜晚的身影,也无法掩盖他的光辉。这些景象与晏元献公的崇高身份相呼应,强调了他的非凡和卓越。
最后两句“空余旧游客,泪向寝门挥”,表达了作者因晏元献公的离世而感到凄凉和悲伤。作者自称是晏元献公的旧友,如今只能独自留在世间,向他的安息之处——寝门挥泪告别。
这首诗词充满了对晏元献公的怀念和悲痛之情,通过描绘景物、表达对晏元献公的赞美,展现了作者对逝去伟人的景仰之情,以及对人生无常和离别的思考。整首诗词以其深情的笔触和动人的诗意,让读者感受到了对逝去伟人的无尽思念与悲戚之情。
“嵩极朝摧峻”全诗拼音读音对照参考
zèng sī kōng shì zhōng yàn yuán xiàn gōng wǎn cí èr shǒu
赠司空侍中晏元献公挽词二首
fù guì shuí wèi bìng, wén zhāng shì suǒ xī.
富贵谁为并,文章世所稀。
xūn míng dān shǐ zài, tǐ mào jiǔ tiān wéi.
勋名丹史在,体貌九天违。
sōng jí cháo cuī jùn, tái chán yè yǎn huī.
嵩极朝摧峻,台躔夜掩辉。
kòng yú jiù yóu kè, lèi xiàng qǐn mén huī.
空余旧游客,泪向寝门挥。
“嵩极朝摧峻”平仄韵脚
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十二震 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。