“朝结延年帝缕成”的意思及全诗出处和翻译赏析
“朝结延年帝缕成”全诗
愿上玉宸千万寿,薰风常泛舜弦声。
更新时间:2024年分类:
作者简介(王珪)
王珪(1019年—1085年6月12日),字禹玉,北宋名相、著名文学家。祖籍成都华阳,幼时随叔父迁居舒州(今安徽省潜山县)。仁宗庆历二年(1042年),王珪进士及第,高中榜眼。初通判扬州,召直集贤院。历官知制诰、翰林学士、知开封府等。神宗熙宁三年(1070年),拜参知政事。熙宁九年(1076年),进同中书门下平章事、集贤殿大学士。元丰五年(1082年),拜尚书左仆射兼门下侍郎。元丰六年(1083年),封郇国公。哲宗即位,封岐国公。旋卒于位,年六十七,赠太师,谥文恭。王珪历仕三朝,典内外制十八年,朝廷大典册,多出其手。自执政至宰相,凡十六年,少所建明,时称“三旨相公”。原有文集百卷,已佚。《四库全书》辑有《华阳集》四十卷。
《端午内中帖子词·皇后阁》王珪 翻译、赏析和诗意
《端午内中帖子词·皇后阁》是宋代宰相王珪创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
天色逐渐暗下来,散发着仙香的气息,
早晨的祭祀将延年宫殿的美好凝聚成线索。
愿上天保佑皇帝拥有长寿的岁月,
薰风中不断传来舜帝的弦乐声。
诗意:
这首诗描绘了一个端午节的景象,以及皇后阁中的庆祝活动。诗人用细腻的笔触描摹了仙香和祭祀的景象,表达了对皇帝长命百岁的美好祝愿。薰风中传来的舜帝的弦乐声,给人一种祥和宁静的感觉。
赏析:
这首诗词以端午节为背景,通过对景物的描绘和祝福的表达,展示了作者对皇帝和国家的美好祝愿。诗人运用了丰富的意象和修辞手法,如仙香、延年帝缕、薰风和舜弦声等,将整个场景描绘得生动而富有诗意。诗中蕴含着对安定祥和生活的向往,展示了作者对国家的忠诚和对皇帝的崇敬之情。整首诗流畅自然,语言简练,表达了作者对美好生活和希望的渴望,展示了他对文化和传统的热爱。
“朝结延年帝缕成”全诗拼音读音对照参考
duān wǔ nèi zhōng tiě zǐ cí huáng hòu gé
端午内中帖子词·皇后阁
xī rán pì è xiān xiāng dù, cháo jié yán nián dì lǚ chéng.
夕然辟恶仙香度,朝结延年帝缕成。
yuàn shàng yù chén qiān wàn shòu, xūn fēng cháng fàn shùn xián shēng.
愿上玉宸千万寿,薰风常泛舜弦声。
“朝结延年帝缕成”平仄韵脚
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。