“两班齐贺玉关清”的意思及全诗出处和翻译赏析

两班齐贺玉关清”出自宋代王珪的《宫词》, 诗句共7个字,诗句拼音为:liǎng bān qí hè yù guān qīng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“两班齐贺玉关清”全诗

《宫词》
两班齐贺玉关清,新奏熙州曲破成。
画鼓连声催攧遍,内人多半未知名。

更新时间:2024年分类:

作者简介(王珪)

王珪头像

王珪(1019年—1085年6月12日),字禹玉,北宋名相、著名文学家。祖籍成都华阳,幼时随叔父迁居舒州(今安徽省潜山县)。仁宗庆历二年(1042年),王珪进士及第,高中榜眼。初通判扬州,召直集贤院。历官知制诰、翰林学士、知开封府等。神宗熙宁三年(1070年),拜参知政事。熙宁九年(1076年),进同中书门下平章事、集贤殿大学士。元丰五年(1082年),拜尚书左仆射兼门下侍郎。元丰六年(1083年),封郇国公。哲宗即位,封岐国公。旋卒于位,年六十七,赠太师,谥文恭。王珪历仕三朝,典内外制十八年,朝廷大典册,多出其手。自执政至宰相,凡十六年,少所建明,时称“三旨相公”。原有文集百卷,已佚。《四库全书》辑有《华阳集》四十卷。

《宫词》王珪 翻译、赏析和诗意

《宫词》是王珪所作的一首诗词,它描绘了宫廷中的一场音乐演奏,以及其中的一些琐事和人物。

这首诗词的中文译文如下:

两班齐贺玉关清,
新奏熙州曲破成。
画鼓连声催攧遍,
内人多半未知名。

这首诗词以宫廷音乐演奏为题材,表达了一种欢乐祥和的氛围。首句“两班齐贺玉关清”,描绘了两个班次的乐队齐声贺喜,玉关指的是乐器的声音清脆悦耳。

接下来的句子“新奏熙州曲破成”,描述了演奏的乐曲是一首新的、热闹的熙州曲,乐声嘹亮动听,使人陶醉其中。

第三句“画鼓连声催攧遍”,描绘了演奏中鼓声激昂有力,不断推动着其他乐器的演奏,音乐的气氛热烈高涨。

最后一句“内人多半未知名”,指的是在宫廷中表演的乐曲和演奏者,很多都是未被人所知的内臣或宫女,他们默默贡献着自己的才华,为皇室带来欢乐,但却鲜为人知。

整首诗词通过描绘宫廷音乐演奏的场景,展示了一种欢乐祥和的氛围。作者通过细腻的描写,将读者带入宫廷乐队的现场,感受到了那种热烈、高亢的音乐氛围。同时,作者也在其中传达了一种珍视默默贡献者的思想,表达了对那些不为人所知但默默奉献的人的赞美和敬意。

这首诗词展示了王珪细腻的描写能力和对音乐的热爱,同时也反映了宋代宫廷文化的一面,展示了宫廷中的欢乐和乐队的精彩表演。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“两班齐贺玉关清”全诗拼音读音对照参考

gōng cí
宫词

liǎng bān qí hè yù guān qīng, xīn zòu xī zhōu qū pò chéng.
两班齐贺玉关清,新奏熙州曲破成。
huà gǔ lián shēng cuī diān biàn, nèi rén duō bàn wèi zhī míng.
画鼓连声催攧遍,内人多半未知名。

“两班齐贺玉关清”平仄韵脚

拼音:liǎng bān qí hè yù guān qīng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“两班齐贺玉关清”的相关诗句

“两班齐贺玉关清”的关联诗句

网友评论


* “两班齐贺玉关清”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“两班齐贺玉关清”出自王珪的 (宫词),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。