“犹爱明窗好读书”的意思及全诗出处和翻译赏析

犹爱明窗好读书”出自唐代薛能的《僧窗》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yóu ài míng chuāng hǎo dú shū,诗句平仄:平仄平平仄平平。

“犹爱明窗好读书”全诗

《僧窗》
不悟时机滞有余,近来为事更乖疏。
朱轮皂盖蹉跎尽,犹爱明窗好读书

更新时间:2024年分类:

作者简介(薛能)

薛能(817?-880?)晚唐著名诗人。《郡斋读书志》、《唐诗纪事》、《唐诗品汇》、《唐才子传》均载:“能,字太拙,汾州人(今山西汾阳一带)。”仕宦显达,官至工部尚书。时人称其“诗古赋纵横,令人畏后生”。唐人交游之风盛行。薛能一生仕宦他乡,游历众多地方,诗多寄送赠答、游历登临之作。晚唐一些著名诗人多与有诗与其唱和。

《僧窗》薛能 翻译、赏析和诗意

《僧窗》是唐代诗人薛能创作的一首诗词。该诗表达了作者在僧窗前读书时的心境和感慨。

诗词的中文译文:
不悟时机滞有余,
近来为事更乖疏。
朱轮皂盖蹉跎尽,
犹爱明窗好读书。

诗意和赏析:
这首诗词以僧窗为背景,描绘了作者的内心感受和思考。首句“不悟时机滞有余”,表达了作者对自己在把握时机上的不足和徘徊的心情。他意识到自己错过了许多机会,而现在又因为琐事而导致心思散乱,无法专注于学习和思考。

接着的两句“朱轮皂盖蹉跎尽,犹爱明窗好读书”,通过描写朱轮(车轮)和皂盖(车顶)来象征流年的匆匆和岁月的消逝。这些物象的蹉跎使作者更加珍惜明窗,明窗象征着光明和智慧,是作者专心读书的地方。尽管时间已经过去,但作者仍然喜欢坐在明亮的窗前读书。

整首诗词通过对时机的反思和对明窗的喜爱,表达了作者对光阴流逝的感慨和对知识的追求。它提醒人们要珍惜时间,抓住机遇,不被琐事所干扰,努力向知识和智慧迈进。同时,诗词的意境也给人以安静和宁静的感觉,引导读者思考人生和时间的意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“犹爱明窗好读书”全诗拼音读音对照参考

sēng chuāng
僧窗

bù wù shí jī zhì yǒu yú, jìn lái wèi shì gèng guāi shū.
不悟时机滞有余,近来为事更乖疏。
zhū lún zào gài cuō tuó jǐn, yóu ài míng chuāng hǎo dú shū.
朱轮皂盖蹉跎尽,犹爱明窗好读书。

“犹爱明窗好读书”平仄韵脚

拼音:yóu ài míng chuāng hǎo dú shū
平仄:平仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼  (仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“犹爱明窗好读书”的相关诗句

“犹爱明窗好读书”的关联诗句

网友评论


* “犹爱明窗好读书”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“犹爱明窗好读书”出自薛能的 (僧窗),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。