“夜雾沈花树”的意思及全诗出处和翻译赏析

夜雾沈花树”出自明代唐寅的《春江花月夜(二首)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yè wù shěn huā shù,诗句平仄:仄仄仄平仄。

“夜雾沈花树”全诗

《春江花月夜(二首)》
夜雾沈花树,春江溢月轮。
欢来意不持,乐极词难陈。

更新时间:2024年分类:

作者简介(唐寅)

唐寅头像

唐寅(1470—1523),字伯虎,一字子畏,号六如居士、桃花庵主、鲁国唐生、逃禅仙吏等,汉族,南直隶苏州吴县人。明代著名画家、文学家。据传他于明宪宗成化六年庚寅年寅月寅日寅时生。他玩世不恭而又才气横溢,诗文擅名,与祝允明、文征明、徐祯卿并称“江南四大才子(吴门四才子)”,画名更著,与沈周、文征明、仇英并称“吴门四家”。

《春江花月夜(二首)》唐寅 翻译、赏析和诗意

春江花月夜(二首)是明代文人唐寅的作品,它以简洁的语言描述了春江夜景的美丽和诗人内心的喜悦。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

诗词的中文译文:
夜雾笼罩花树低垂,
春江之上月光如轮。
欢乐之情难以言表,
喜极而言难以表达。

诗意:
这首诗描绘了一个春江夜晚的景象。夜雾笼罩着花树,使它们显得低垂而朦胧。月光如轮,在春江之上散发出耀眼的光芒。诗人在这美景中感到无比的欢乐和喜悦,然而这种喜悦之情却难以用言语来表达。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了春江夜景的美丽和诗人内心的喜悦。夜雾笼罩的花树低垂,给人一种朦胧的感觉,与春江上明亮的月光形成了鲜明的对比。诗人通过"春江溢月轮"的形象描绘了月光的明亮和辉煌。在这美景面前,诗人的喜悦之情难以言表,他感到无比的欢乐和愉悦,但却无法用言语来表达。这种表达上的困难使得诗词更加生动有趣,同时也表达了诗人内心深处情感的强烈和无法言喻的独特之处。

总之,这首诗词通过简洁而质朴的语言,以及对春江夜景的描绘,展现了诗人内心的喜悦和欢乐。通过无法言喻的表达手法,使得这首诗词更加生动有趣,给人留下深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“夜雾沈花树”全诗拼音读音对照参考

chūn jiāng huā yuè yè èr shǒu
春江花月夜(二首)

yè wù shěn huā shù, chūn jiāng yì yuè lún.
夜雾沈花树,春江溢月轮。
huān lái yì bù chí, lè jí cí nán chén.
欢来意不持,乐极词难陈。

“夜雾沈花树”平仄韵脚

拼音:yè wù shěn huā shù
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌  (仄韵) 去声七遇  (仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“夜雾沈花树”的相关诗句

“夜雾沈花树”的关联诗句

网友评论


* “夜雾沈花树”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“夜雾沈花树”出自唐寅的 (春江花月夜(二首)),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。