“一室之烛”的意思及全诗出处和翻译赏析

一室之烛”出自明代刘基的《有泉在山(一首)》, 诗句共4个字,诗句拼音为:yī shì zhī zhú,诗句平仄:平仄平平。

“一室之烛”全诗

《有泉在山(一首)》
有泉在山,爰注为壑。
膏火自煎,一室之烛
蔚彼茂林,有檀有松,有梓有桐。
可以为车,可以为宫。
有泉在山,爰注为渊。
膏火之烛,维以自煎。
蔚彼茂林,有柞有棫,有樗有栎。
可以为薪,可以为杙。

更新时间:2024年分类:

作者简介(刘基)

刘基头像

刘基(1311年7月1日-1375年5月16日)字伯温,谥曰文成,元末明初杰出的军事谋略家、政治家、文学家和思想家,明朝开国元勋,汉族,浙江文成南田(原属青田)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥号文成,后人又称他刘文成、文成公。刘基通经史、晓天文、精兵法。他辅佐朱元璋完成帝业、开创明朝并尽力保持国家的安定,因而驰名天下,被后人比作诸葛武侯。朱元璋多次称刘基为:“吾之子房也。”在文学史上,刘基与宋濂、高启并称“明初诗文三大家”。中国民间广泛流传着“三分天下诸葛亮,一统江山刘伯温;前朝军师诸葛亮,后朝军师刘伯温”的说法。他以神机妙算、运筹帷幄著称于世。刘伯温是中国古代的一位传奇人物,至今在中国大陆、港澳台乃至东南亚、日韩等地仍有广泛深厚的民间影响力。

《有泉在山(一首)》刘基 翻译、赏析和诗意

《有泉在山(一首)》是明代刘基的一首诗词。这首诗词描绘了山中有一泉水,源源不断地从山间注入壑谷中。诗人运用了比喻和象征手法,表达了泉水的宝贵和山林的繁茂。

诗词的中文译文如下:

有泉在山,水源注入壑谷。
泉水如同膏火煎熬,照亮了一室之中的烛光。
山林郁郁葱葱,生长着檀木、松树、梓木和桐木。
它们可以被用来制作车辆,可以被用来建造宫殿。
有泉在山,水源注入深渊。
膏火般的烛光,继续煎熬自身。
山林依然郁郁葱葱,生长着柞木、棫木、樗木和栎木。
它们可以被用来作为柴薪,可以被用来作为门桩。

这首诗词意境优美,通过描述山中的泉水和茂密的树木,展现了大自然的生机和丰盈。泉水象征着生命的源泉,不断流动,为山林带来生机和滋养。膏火之烛的形象揭示了泉水的宝贵和珍贵,它们在自身的煎熬中不断提供光明和温暖。诗人通过对山林中各种树木的描绘,展现了茂盛的景象和多样性,同时也暗示了这些树木的用途。它们可以用来制作车辆和建筑宫殿,也可以作为柴薪和门桩使用。这种描绘不仅展示了山林的丰富资源,还体现了人与自然的和谐关系。

整体而言,这首诗词通过描绘山中泉水和茂密树木的景象,表达了自然的丰富和宝贵,并暗示了人们与自然之间的紧密联系。诗词的意境清新,富有生动的形象,让人感受到大自然的美丽和瑰丽。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“一室之烛”全诗拼音读音对照参考

yǒu quán zài shān yī shǒu
有泉在山(一首)

yǒu quán zài shān, yuán zhù wèi hè.
有泉在山,爰注为壑。
gāo huǒ zì jiān, yī shì zhī zhú.
膏火自煎,一室之烛。
wèi bǐ mào lín, yǒu tán yǒu sōng, yǒu zǐ yǒu tóng.
蔚彼茂林,有檀有松,有梓有桐。
kě yǐ wéi chē, kě yǐ wéi gōng.
可以为车,可以为宫。
yǒu quán zài shān, yuán zhù wèi yuān.
有泉在山,爰注为渊。
gāo huǒ zhī zhú, wéi yǐ zì jiān.
膏火之烛,维以自煎。
wèi bǐ mào lín, yǒu zhà yǒu yù, yǒu chū yǒu lì.
蔚彼茂林,有柞有棫,有樗有栎。
kě yǐ wéi xīn, kě yǐ wéi yì.
可以为薪,可以为杙。

“一室之烛”平仄韵脚

拼音:yī shì zhī zhú
平仄:平仄平平
韵脚:(仄韵) 入声二沃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“一室之烛”的相关诗句

“一室之烛”的关联诗句

网友评论


* “一室之烛”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“一室之烛”出自刘基的 (有泉在山(一首)),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。