“腊后年华变”的意思及全诗出处和翻译赏析
“腊后年华变”全诗
塞鸿连暮雪,江柳动寒条。
山水还鄣郡,图书入汉朝。
高楼非别处,故使百忧销。
《宣城雪后还望郡中寄孟侍御(立春后开元观送强文学还京)》张南史 翻译、赏析和诗意
《宣城雪后还望郡中寄孟侍御(立春后开元观送强文学还京)》是唐代张南史创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
腊后年华变,
农历腊月的时光已经过去,
关西驿骑遥。
关西驿站的马匹正在远途中奔驰。
塞鸿连暮雪,
塞外的大雁在暮色中飞过暴雪,
江柳动寒条。
江边的柳树在寒风中摇曳生姿。
山水还鄣郡,
山水景色依然在宣城郡中,
图书入汉朝。
文化和学问的传承融入汉朝。
高楼非别处,
高楼并不是别的地方,
故使百忧销。
因此,所有忧愁都被消除。
这首诗词描绘了作者在宣城郡中欣赏雪景追思友人的情景。诗中运用了冬天的元素,描绘了寒冷的景色,同时也表达了对友人的思念之情。通过描写自然景色和表达内心情感的结合,诗词传递出一种深沉的诗意。诗人以雪景为背景,以山水和高楼为象征,通过对自然景色的描写来表达自己的情感和思考。整首诗意蕴涵深远,既有对友人的思念之情,又有对自然景色的赞美和抒发内心情感的意境。这首诗给人一种清新、宁静的感觉,同时也透露出一种温暖和寂寞的情感。正是因为这种情感的融入,使得这首诗具有强烈的表达力和真挚的情感,使读者产生共鸣。
“腊后年华变”全诗拼音读音对照参考
xuān chéng xuě hòu hái wàng jùn zhōng jì mèng shì yù lì chūn hòu kāi yuán guān sòng qiáng wén xué hái jīng
宣城雪后还望郡中寄孟侍御(立春后开元观送强文学还京)
là hòu nián huá biàn, guān xī yì qí yáo.
腊后年华变,关西驿骑遥。
sāi hóng lián mù xuě, jiāng liǔ dòng hán tiáo.
塞鸿连暮雪,江柳动寒条。
shān shuǐ hái zhāng jùn, tú shū rù hàn cháo.
山水还鄣郡,图书入汉朝。
gāo lóu fēi bié chù, gù shǐ bǎi yōu xiāo.
高楼非别处,故使百忧销。
“腊后年华变”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十六铣 (仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。