“当途乱天纪”的意思及全诗出处和翻译赏析

当途乱天纪”出自明代刘基的《咏史(二十一首)》, 诗句共5个字,诗句拼音为:dāng tú luàn tiān jì,诗句平仄:平平仄平仄。

“当途乱天纪”全诗

《咏史(二十一首)》
当途乱天纪,赤帝悬空名。
宁知辟掾日,祸机已潜萌。
晋主念私劳,荀冯巧相迎。
抚床竟不寤,骨肉成鲵鲸。
好还实大道,狙诈徒人情。

更新时间:2024年分类:

作者简介(刘基)

刘基头像

刘基(1311年7月1日-1375年5月16日)字伯温,谥曰文成,元末明初杰出的军事谋略家、政治家、文学家和思想家,明朝开国元勋,汉族,浙江文成南田(原属青田)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥号文成,后人又称他刘文成、文成公。刘基通经史、晓天文、精兵法。他辅佐朱元璋完成帝业、开创明朝并尽力保持国家的安定,因而驰名天下,被后人比作诸葛武侯。朱元璋多次称刘基为:“吾之子房也。”在文学史上,刘基与宋濂、高启并称“明初诗文三大家”。中国民间广泛流传着“三分天下诸葛亮,一统江山刘伯温;前朝军师诸葛亮,后朝军师刘伯温”的说法。他以神机妙算、运筹帷幄著称于世。刘伯温是中国古代的一位传奇人物,至今在中国大陆、港澳台乃至东南亚、日韩等地仍有广泛深厚的民间影响力。

《咏史(二十一首)》刘基 翻译、赏析和诗意

《咏史(二十一首)》是明代诗人刘基的作品。这首诗描绘了朝代更迭中的不稳定和权谋之间的博弈。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

当途乱天纪,赤帝悬空名。
在这动荡的时代,天命更迭,昔日的帝王声名已经虚悬。

宁知辟掾日,祸机已潜萌。
谁能预料到官员们的一天,而祸患的种子已经悄悄滋生。

晋主念私劳,荀冯巧相迎。
晋王思念私人的忧劳,而荀冯却巧妙地迎合。

抚床竟不寤,骨肉成鲵鲸。
即使在安睡中也不觉醒,亲人变成了陌生而可怕的人。

好还实大道,狙诈徒人情。
正直和诚实仍然存在于伟大的道路上,而权谋和欺诈却充斥着人情。

这首诗通过对明代时期的政治黑暗和人性的揭示,表达了对社会动荡和权力斗争的思考。它揭示了当时的政治腐败和人情冷漠,以及在这样的环境中,真正的道德和价值观如何被扭曲和忽视。诗中运用了寓言的手法,通过对比明暗、善恶,以及对权谋和真诚的讽刺,展现了作者对于时代的深刻思考和对人性的拷问。读者可以从中感受到作者对于社会现实的关切和对于高尚道德的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“当途乱天纪”全诗拼音读音对照参考

yǒng shǐ èr shí yī shǒu
咏史(二十一首)

dāng tú luàn tiān jì, chì dì xuán kōng míng.
当途乱天纪,赤帝悬空名。
níng zhī pì yuàn rì, huò jī yǐ qián méng.
宁知辟掾日,祸机已潜萌。
jìn zhǔ niàn sī láo, xún féng qiǎo xiāng yíng.
晋主念私劳,荀冯巧相迎。
fǔ chuáng jìng bù wù, gǔ ròu chéng ní jīng.
抚床竟不寤,骨肉成鲵鲸。
hǎo huán shí dà dào, jū zhà tú rén qíng.
好还实大道,狙诈徒人情。

“当途乱天纪”平仄韵脚

拼音:dāng tú luàn tiān jì
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“当途乱天纪”的相关诗句

“当途乱天纪”的关联诗句

网友评论


* “当途乱天纪”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“当途乱天纪”出自刘基的 (咏史(二十一首)),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。