“斫竹作钓竿”的意思及全诗出处和翻译赏析

斫竹作钓竿”出自明代刘基的《钓竿》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhuó zhú zuò diào gān,诗句平仄:平平仄仄平。

“斫竹作钓竿”全诗

《钓竿》
斫竹作钓竿,抽茧作钓丝。
沧洲日暖波涟漪,绿蒲茸茸柳叶垂,钩纤饵香鱼不知。
石鳞激水溪毛动,玉燕回翔竿尾重。
大鱼入馔腮颊红,小鱼却放渊沄中。
更祝小鱼知我意,长逝深潭莫贪饵。

更新时间:2024年分类:

作者简介(刘基)

刘基头像

刘基(1311年7月1日-1375年5月16日)字伯温,谥曰文成,元末明初杰出的军事谋略家、政治家、文学家和思想家,明朝开国元勋,汉族,浙江文成南田(原属青田)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥号文成,后人又称他刘文成、文成公。刘基通经史、晓天文、精兵法。他辅佐朱元璋完成帝业、开创明朝并尽力保持国家的安定,因而驰名天下,被后人比作诸葛武侯。朱元璋多次称刘基为:“吾之子房也。”在文学史上,刘基与宋濂、高启并称“明初诗文三大家”。中国民间广泛流传着“三分天下诸葛亮,一统江山刘伯温;前朝军师诸葛亮,后朝军师刘伯温”的说法。他以神机妙算、运筹帷幄著称于世。刘伯温是中国古代的一位传奇人物,至今在中国大陆、港澳台乃至东南亚、日韩等地仍有广泛深厚的民间影响力。

《钓竿》刘基 翻译、赏析和诗意

《钓竿》是明代刘基的一首诗词,描绘了作者垂钓的情景。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

斫竹作钓竿,抽茧作钓丝。
作者用斧子将竹子制成钓竿,用蚕茧抽丝作为钓线。

沧洲日暖波涟漪,绿蒲茸茸柳叶垂,
在温暖的沧洲,水波微起,形成涟漪,垂下的柳叶绿意盎然。

钩纤饵香鱼不知。
用细小的鱼钩和香饵,吸引鱼儿上钩,不知道钓者的意图。

石鳞激水溪毛动,玉燕回翔竿尾重。
大鱼儿咬钩时激起水花,溪水翻涌,竿尾因大鱼的拉扯而变得沉重。

大鱼入馔腮颊红,小鱼却放渊沄中。
大鱼被钓上来,成为美食,鱼的腮颊泛红。而小鱼则被释放回湖泊深处。

更祝小鱼知我意,长逝深潭莫贪饵。
作者祝愿那些被放生的小鱼能够理解他的用意,不要贪婪地去咬饵,长久地生活在深潭之中。

《钓竿》通过描绘垂钓的场景,表达了作者对自然的热爱和对生命的尊重。诗中以简洁而生动的语言描绘了钓鱼的全过程,从制作钓竿和钓丝到垂钓的细节,展现出作者对渔翁生活的深入了解和对大自然的细腻感受。同时,诗人通过释放小鱼的行为,表达了对生命的珍视和对生态平衡的呼唤,体现了一种和谐共生的态度。

整首诗词以自然景物为背景,通过细腻的描写和意象的运用,将读者带入了作者垂钓的场景中,感受到了大自然的美和宁静。通过对钓鱼过程中的细节描绘,诗词展示了作者对自然的敬畏之情和对生命的思考,以及对生态环境的关注。整体而言,这首诗词以简练的语言展现了作者对自然景物和生命的独特感悟,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“斫竹作钓竿”全诗拼音读音对照参考

diào gān
钓竿

zhuó zhú zuò diào gān, chōu jiǎn zuò diào sī.
斫竹作钓竿,抽茧作钓丝。
cāng zhōu rì nuǎn bō lián yī, lǜ pú róng róng liǔ yè chuí, gōu xiān ěr xiāng yú bù zhī.
沧洲日暖波涟漪,绿蒲茸茸柳叶垂,钩纤饵香鱼不知。
shí lín jī shuǐ xī máo dòng, yù yàn huí xiáng gān wěi zhòng.
石鳞激水溪毛动,玉燕回翔竿尾重。
dà yú rù zhuàn sāi jiá hóng, xiǎo yú què fàng yuān yún zhōng.
大鱼入馔腮颊红,小鱼却放渊沄中。
gèng zhù xiǎo yú zhī wǒ yì, cháng shì shēn tán mò tān ěr.
更祝小鱼知我意,长逝深潭莫贪饵。

“斫竹作钓竿”平仄韵脚

拼音:zhuó zhú zuò diào gān
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“斫竹作钓竿”的相关诗句

“斫竹作钓竿”的关联诗句

网友评论


* “斫竹作钓竿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“斫竹作钓竿”出自刘基的 (钓竿),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。