“庞家大将不敢嗔”的意思及全诗出处和翻译赏析
“庞家大将不敢嗔”全诗
羌中老虎旁金地,朝接长安暮聚南山群,庞家大将不敢嗔。
王氏女,在虎门。
上马与联辔,下马与饮酒。
老虎卧酣上马走,拔刀杀虎如杀狗。
王氏女,真奇勋。
锡以崇义号夫人,不数李家娘子军。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杨维桢)
杨维桢(1296—1370)元末明初著名诗人、文学家、书画家和戏曲家。字廉夫,号铁崖、铁笛道人,又号铁心道人、铁冠道人、铁龙道人、梅花道人等,晚年自号老铁、抱遗老人、东维子,会稽(浙江诸暨)枫桥全堂人。与陆居仁、钱惟善合称为“元末三高士”。杨维祯的诗,最富特色的是他的古乐府诗,既婉丽动人,又雄迈自然,史称“铁崖体”,极为历代文人所推崇。有称其为“一代诗宗”、“标新领异”的,也有誉其“以横绝一世之才,乘其弊而力矫之”的,当代学者杨镰更称其为“元末江南诗坛泰斗”。有《东维子文集》、《铁崖先生古乐府》行世。
《王氏女》杨维桢 翻译、赏析和诗意
《王氏女》是元代诗人杨维桢的作品。这首诗词描绘了一位名叫王氏女的女性形象,她勇敢无畏,机智过人,展现出了令人称奇的勇猛和崇高的品德。
诗意:
这首诗词通过描述王氏女的故事,表达了她在困境中的坚韧和英勇。她生活在始州,周围环绕着猛虎肆虐的羌中地区,白天她在长安城接受朝廷的命令,傍晚则回到南山与同伴聚会。尽管庞家的大将敬畏她,但他们并不敢对她有任何不满。王氏女在虎门的时候,她上马与人共同驰骋,下马则与人一同享受美酒。当老虎卧倒时,她毫不犹豫地上马离去,像对待杀狗一样毫不畏惧地杀死老虎。她的英勇事迹使她成为了备受尊敬的夫人,被赐予了崇义的称号,而她所领导的娘子军也无人可与之相比。
赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描述了王氏女的英勇事迹,展现了她的勇气和果敢。诗人通过描绘她与猛虎的对峙和杀虎的情景,表达了她的无畏和胆识。她以不亚于男子的勇猛姿态,上马与人同行,并在杀虎之后,以拔刀杀虎如杀狗的决绝手段,展现了她的果敢和坚毅。这种英勇和坚韧的品质使她获得了人们的敬仰和尊重,被封为夫人,并被比作李家娘子军的典范。
这首诗词传递了一种积极向上的情感,赞美了王氏女的英勇和高尚品德。她以她的勇猛和崇高的行为,成为了社会的楷模,展示了女性的力量和价值。这首诗词鼓舞人心,激励读者敢于追求自己的梦想,勇敢面对困难和挑战。
“庞家大将不敢嗔”全诗拼音读音对照参考
wáng shì nǚ
王氏女
wáng shì nǚ, shǐ zhōu rén.
王氏女,始州人。
qiāng zhōng lǎo hǔ páng jīn dì, cháo jiē cháng ān mù jù nán shān qún, páng jiā dà jiàng bù gǎn chēn.
羌中老虎旁金地,朝接长安暮聚南山群,庞家大将不敢嗔。
wáng shì nǚ, zài hǔ mén.
王氏女,在虎门。
shàng mǎ yǔ lián pèi, xià mǎ yǔ yǐn jiǔ.
上马与联辔,下马与饮酒。
lǎo hǔ wò hān shàng mǎ zǒu, bá dāo shā hǔ rú shā gǒu.
老虎卧酣上马走,拔刀杀虎如杀狗。
wáng shì nǚ, zhēn qí xūn.
王氏女,真奇勋。
xī yǐ chóng yì hào fū rén, bù shù lǐ jiā niáng zǐ jūn.
锡以崇义号夫人,不数李家娘子军。
“庞家大将不敢嗔”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄仄平
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。