“轻云作团拂帘过”的意思及全诗出处和翻译赏析
“轻云作团拂帘过”全诗
金黄杨柳叶初匀,雪色棠梨花半破。
东家蝴蝶飞无数,西邻燕子来两个。
玉关万里尺书稀,羞杀牡丹如斗大。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杨维桢)
杨维桢(1296—1370)元末明初著名诗人、文学家、书画家和戏曲家。字廉夫,号铁崖、铁笛道人,又号铁心道人、铁冠道人、铁龙道人、梅花道人等,晚年自号老铁、抱遗老人、东维子,会稽(浙江诸暨)枫桥全堂人。与陆居仁、钱惟善合称为“元末三高士”。杨维祯的诗,最富特色的是他的古乐府诗,既婉丽动人,又雄迈自然,史称“铁崖体”,极为历代文人所推崇。有称其为“一代诗宗”、“标新领异”的,也有誉其“以横绝一世之才,乘其弊而力矫之”的,当代学者杨镰更称其为“元末江南诗坛泰斗”。有《东维子文集》、《铁崖先生古乐府》行世。
《和杨孟载春愁曲之什》杨维桢 翻译、赏析和诗意
《和杨孟载春愁曲之什》是元代杨维桢的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
小楼每天听雨卧,
轻云团团拂过帘。
金黄的杨柳叶初匀,
雪白的棠梨花半开。
东家有无数蝴蝶飞舞,
西邻只有两只燕子。
玉关万里书信稀,
羞愧地让牡丹花相形。
诗意:
这首诗词以描绘春天的景色为主题,通过细腻的描写展示了作者内心的愁思和感叹。诗中的小楼是一个安静的地方,作者躺在那里,倾听着雨水的声音,感受轻盈的云朵拂过窗帘。杨柳的叶子呈现出金黄色,而棠梨花儿则是洁白中带有一丝破损的雪色。在邻居家的花园里,有无数蝴蝶飞舞,而另一边的邻居则只有两只燕子。玉关远在万里之外,书信稀少,让人感到羞愧,连美丽的牡丹花也因为它的壮丽而感到羞愧。
赏析:
这首诗词通过对自然景色的描绘,表达了作者内心的情感和思绪。小楼听雨的场景给人一种静谧和安逸的感觉,与外界的喧嚣相隔绝。金黄的杨柳叶和雪白的棠梨花形成了鲜明的对比,展现了春天的美丽和多样性。蝴蝶和燕子的形象增添了生动感,形容了邻居家的花园中春天的活力和生机。玉关万里和书信稀少的描绘,暗示了作者与远方的亲友之间的距离和思念之情。最后,将牡丹花与玉关相比,表现出作者的谦逊和自愧不如之情。整首诗词以自然景色为背景,通过细腻的描写展示了作者内心的情感和对人生的思考,给人一种深远的艺术享受。
“轻云作团拂帘过”全诗拼音读音对照参考
hé yáng mèng zài chūn chóu qū zhī shén
和杨孟载春愁曲之什
xiǎo lóu rì rì tīng yǔ wò, qīng yún zuò tuán fú lián guò.
小楼日日听雨卧,轻云作团拂帘过。
jīn huáng yáng liǔ yè chū yún, xuě sè táng lí huā bàn pò.
金黄杨柳叶初匀,雪色棠梨花半破。
dōng jiā hú dié fēi wú shù, xī lín yàn zi lái liǎng gè.
东家蝴蝶飞无数,西邻燕子来两个。
yù guān wàn lǐ chǐ shū xī, xiū shā mǔ dān rú dǒu dà.
玉关万里尺书稀,羞杀牡丹如斗大。
“轻云作团拂帘过”平仄韵脚
平仄:平平仄平平平仄
韵脚:(平韵) 下平五歌 (仄韵) 去声二十一个 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。