“明年功在三使相”的意思及全诗出处和翻译赏析
“明年功在三使相”全诗
银挝画地数罪名,奉玺前拜天子妇。
上书进士空遑遑,桓文霸烈谁敢当?明年功在三使相,勋爵浪受东平王。
更新时间:2024年分类:
作者简介(杨维桢)
杨维桢(1296—1370)元末明初著名诗人、文学家、书画家和戏曲家。字廉夫,号铁崖、铁笛道人,又号铁心道人、铁冠道人、铁龙道人、梅花道人等,晚年自号老铁、抱遗老人、东维子,会稽(浙江诸暨)枫桥全堂人。与陆居仁、钱惟善合称为“元末三高士”。杨维祯的诗,最富特色的是他的古乐府诗,既婉丽动人,又雄迈自然,史称“铁崖体”,极为历代文人所推崇。有称其为“一代诗宗”、“标新领异”的,也有誉其“以横绝一世之才,乘其弊而力矫之”的,当代学者杨镰更称其为“元末江南诗坛泰斗”。有《东维子文集》、《铁崖先生古乐府》行世。
《三使相》杨维桢 翻译、赏析和诗意
《三使相》是元代诗人杨维桢创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
【中文译文】
金床脱落,龙化为鼠,
崔相、陆相无言可语。
银挝画地,数罪名,
天子妇前奉玺拜。
上书进士徒劳无功,
桓文霸烈,谁敢承当?
明年功业在三使相,
勋爵任由东平王享受。
【诗意和赏析】
这首诗词以杨维桢独特的笔触揭示了元代官僚体制中的黑暗和腐败现象,以及普通百姓对此的无奈和抗争。诗中的“三使相”指的是官员中的三个重要职位,也是诗词的核心所在。
诗词开篇以龙化鼠的形象来揭示金床的腐朽和衰败,暗喻官僚体制的堕落。崔相和陆相沉默无言,暗示他们对腐败现象的默许和无能为力。
银挝画地,数罪名,描述了官员们滥用权力、随意定罪的行为,暴露了他们的贪婪和虚伪。天子妇前奉玺拜,表明了官员们为了博取权势,不惜向皇后行拜帖,以获取晋升的机会。
上书进士徒劳无功,桓文霸烈,谁敢承当?这两句表达了普通士子在追求进步和公正的过程中所面临的困境。他们虽然努力上书进士,但却徒劳无功,因为桓文霸烈的权贵势力无人敢挑战。
最后一句明年功业在三使相,勋爵任由东平王享受,彰显了官场的黑暗现实。三使相的权力和地位增长,而东平王则享受着勋爵的待遇,这恰恰是对士人们辛勤努力的讽刺和无奈。
整首诗词以锐利的语言和夸张的手法,写出了元代官场的黑暗和腐败,以及普通人民对此的无奈和抗争。通过揭示社会的丑恶和不公,诗词表达了诗人对社会现实的强烈不满和批判的态度。
“明年功在三使相”全诗拼音读音对照参考
sān shǐ xiāng
三使相
jīn chuáng tuō luò lóng zuò shǔ, cuī xiāng lù xiāng bù gǎn yǔ.
金床脱落龙作鼠,崔相陆相不敢语。
yín wō huà dì shù zuì míng, fèng xǐ qián bài tiān zǐ fù.
银挝画地数罪名,奉玺前拜天子妇。
shàng shū jìn shì kōng huáng huáng, huán wén bà liè shuí gǎn dāng? míng nián gōng zài sān shǐ xiāng, xūn jué làng shòu dōng píng wáng.
上书进士空遑遑,桓文霸烈谁敢当?明年功在三使相,勋爵浪受东平王。
“明年功在三使相”平仄韵脚
平仄:平平平仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 (仄韵) 去声二十三漾 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。