“泻诸五老之峰前”的意思及全诗出处和翻译赏析

泻诸五老之峰前”出自元代杨维桢的《庐山瀑布谣》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiè zhū wǔ lǎo zhī fēng qián,诗句平仄:仄平仄仄平平平。

“泻诸五老之峰前”全诗

《庐山瀑布谣》
银河忽如瓠子决,泻诸五老之峰前
我疑天仙织素练,素练脱轴垂青天。
便欲手把并州剪,剪取一幅玻璃烟。
相逢云石子,有似捉月仙。
酒喉无耐夜渴甚,騎鲸吸海枯桑田。
居然化作十万丈,玉虹倒挂清泠渊。

更新时间:2024年分类:

作者简介(杨维桢)

杨维桢头像

杨维桢(1296—1370)元末明初著名诗人、文学家、书画家和戏曲家。字廉夫,号铁崖、铁笛道人,又号铁心道人、铁冠道人、铁龙道人、梅花道人等,晚年自号老铁、抱遗老人、东维子,会稽(浙江诸暨)枫桥全堂人。与陆居仁、钱惟善合称为“元末三高士”。杨维祯的诗,最富特色的是他的古乐府诗,既婉丽动人,又雄迈自然,史称“铁崖体”,极为历代文人所推崇。有称其为“一代诗宗”、“标新领异”的,也有誉其“以横绝一世之才,乘其弊而力矫之”的,当代学者杨镰更称其为“元末江南诗坛泰斗”。有《东维子文集》、《铁崖先生古乐府》行世。

《庐山瀑布谣》杨维桢 翻译、赏析和诗意

《庐山瀑布谣》是元代杨维桢创作的一首诗词。这首诗词以庐山的瀑布景观为主题,通过描绘壮丽的自然景色,表达了作者对大自然的赞美和对仙境般美景的向往。

诗词通过形象生动的比喻和夸张手法,将庐山的瀑布景色描绘得震撼人心。银河宛如瓠子破裂,水流如同五老峰前奔腾。这样的描写使得读者仿佛身临其境,感受到了瀑布水势的磅礴和雄伟。

接下来,诗中出现了天仙织素练的幻想,表达了作者对瀑布的美景产生的遐想和憧憬。作者想象着天仙在织布,织成的素练在脱离轴线后悬挂在青天之上。这种幻想使得诗词中的景色更加神奇和仙境般的美丽。

诗词的后半部分描绘了作者在瀑布前的情景和内心的感受。作者渴望把这美景剪下来,像剪取一幅玻璃烟一样,永远保存。与此同时,作者又将自己比作捉月的仙子,与云石子相逢。这里融入了一种幻想和超越尘世的情感,使得诗词具有一种超脱凡俗的意境。

最后两句表达了作者渴望停下脚步,尽情欣赏这美景,却发现自己口渴难耐。于是,作者骑上鲸鱼,吸干了大海和桑田的水,竟然化作十万丈高的身躯。这种夸张的描写使得诗词更具视觉冲击力,同时也表达了作者对美景的极度渴望和追求。

整首诗词通过描绘庐山瀑布的壮丽景色和诗人的情感表达,展现了作者对大自然的赞美和对美的追求。通过夸张的手法和幻想的情节,给人以视觉和心灵的冲击,使读者沉浸在诗词所创造的仙境之中,感受到大自然的壮美和诗人的情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“泻诸五老之峰前”全诗拼音读音对照参考

lú shān pù bù yáo
庐山瀑布谣

yín hé hū rú hù zǐ jué, xiè zhū wǔ lǎo zhī fēng qián.
银河忽如瓠子决,泻诸五老之峰前。
wǒ yí tiān xiān zhī sù liàn, sù liàn tuō zhóu chuí qīng tiān.
我疑天仙织素练,素练脱轴垂青天。
biàn yù shǒu bà bīng zhōu jiǎn, jiǎn qǔ yī fú bō lí yān.
便欲手把并州剪,剪取一幅玻璃烟。
xiāng féng yún shí zǐ, yǒu shì zhuō yuè xiān.
相逢云石子,有似捉月仙。
jiǔ hóu wú nài yè kě shén, qí jīng xī hǎi kū sāng tián.
酒喉无耐夜渴甚,騎鲸吸海枯桑田。
jū rán huà zuò shí wàn zhàng, yù hóng dào guà qīng líng yuān.
居然化作十万丈,玉虹倒挂清泠渊。

“泻诸五老之峰前”平仄韵脚

拼音:xiè zhū wǔ lǎo zhī fēng qián
平仄:仄平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“泻诸五老之峰前”的相关诗句

“泻诸五老之峰前”的关联诗句

网友评论


* “泻诸五老之峰前”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“泻诸五老之峰前”出自杨维桢的 (庐山瀑布谣),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。