“雨工騎羊鞭迅雷”的意思及全诗出处和翻译赏析

雨工騎羊鞭迅雷”出自元代杨维桢的《湖龙姑曲》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǔ gōng qí yáng biān xùn léi,诗句平仄:仄平平平平仄平。

“雨工騎羊鞭迅雷”全诗

《湖龙姑曲》
湖风起,浪如山,银城雪屋相飞翻。
白鼍竖尾月中泣,倒卷君山轻一粒。
浪中拍碎岳阳楼,万斛龙骧半空立。
雨工騎羊鞭迅雷,红旗白盖蚩尤开,青娥鬓发红蓝腮。
紫丝络头双黄能,神弦歌急龙姑来。

更新时间:2024年分类:

作者简介(杨维桢)

杨维桢头像

杨维桢(1296—1370)元末明初著名诗人、文学家、书画家和戏曲家。字廉夫,号铁崖、铁笛道人,又号铁心道人、铁冠道人、铁龙道人、梅花道人等,晚年自号老铁、抱遗老人、东维子,会稽(浙江诸暨)枫桥全堂人。与陆居仁、钱惟善合称为“元末三高士”。杨维祯的诗,最富特色的是他的古乐府诗,既婉丽动人,又雄迈自然,史称“铁崖体”,极为历代文人所推崇。有称其为“一代诗宗”、“标新领异”的,也有誉其“以横绝一世之才,乘其弊而力矫之”的,当代学者杨镰更称其为“元末江南诗坛泰斗”。有《东维子文集》、《铁崖先生古乐府》行世。

《湖龙姑曲》杨维桢 翻译、赏析和诗意

《湖龙姑曲》是元代诗人杨维桢创作的一首诗词。诗意描绘了湖风翻涌、浪涛如山的壮丽景象,以及在这样的环境中出现的各种神奇景观和生物形象。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

湖风起,浪如山,
湖上的风起,波浪翻滚如山一般高耸。

银城雪屋相飞翻。
倒映在湖面上的银色城池和雪屋在风浪中翻滚飞舞。

白鼍竖尾月中泣,
一只白色的龙虾竖起尾巴,在月光下呜咽哭泣。

倒卷君山轻一粒。
巨浪翻滚将君山卷得轻如一粒尘埃。

浪中拍碎岳阳楼,
巨浪中拍碎了岳阳楼,将其击成碎片。

万斛龙骧半空立。
万斛龙在半空中挺立,展示雄壮的气势。

雨工骑羊鞭迅雷,
雨神骑着羊,手持雷鞭,迅疾如雷电般穿梭飞驰。

红旗白盖蚩尤开,
红旗白盖在蚩尤的带领下展开,象征着战争的蓬勃开展。

青娥鬓发红蓝腮。
青娥的青丝在风中飘荡,面颊泛起红晕和青苔。

紫丝络头双黄能,
头上盘绕着紫色的丝带,双眉如黄金般明亮。

神弦歌急龙姑来。
神奇的琴弦发出急促的声音,龙姑降临其中。

这首诗词以湖风翻涌的景象为背景,通过描绘浩渺的自然景观和神奇的生物形象,展现了作者丰富的想象力和独特的艺术表达能力。通过形象的描绘和细腻的词藻,表达了大自然的磅礴和神秘之美。整首诗词以景物的描绘为主线,以动感的词句和形象为辅助,通过繁复的意象和丰富的修辞手法,给人以强烈的视觉和听觉冲击,营造出一种雄奇壮丽的氛围。

赏析:这首诗词运用了丰富的形象描写和修辞手法,通过生动的景物描绘和神话传说的元素,创造出一个奇幻而壮丽的世界。作者运用夸张和象征等手法,使得诗中的景物和形象更具有张力和感染力。通过对自然景观和神奇形象的描绘,表达了作者对大自然的敬畏和对生命力的赞美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“雨工騎羊鞭迅雷”全诗拼音读音对照参考

hú lóng gū qū
湖龙姑曲

hú fēng qǐ, làng rú shān, yín chéng xuě wū xiāng fēi fān.
湖风起,浪如山,银城雪屋相飞翻。
bái tuó shù wěi yuè zhōng qì, dǎo juàn jūn shān qīng yī lì.
白鼍竖尾月中泣,倒卷君山轻一粒。
làng zhōng pāi suì yuè yáng lóu, wàn hú lóng xiāng bàn kōng lì.
浪中拍碎岳阳楼,万斛龙骧半空立。
yǔ gōng qí yáng biān xùn léi, hóng qí bái gài chī yóu kāi, qīng é bìn fà hóng lán sāi.
雨工騎羊鞭迅雷,红旗白盖蚩尤开,青娥鬓发红蓝腮。
zǐ sī luò tóu shuāng huáng néng, shén xián gē jí lóng gū lái.
紫丝络头双黄能,神弦歌急龙姑来。

“雨工騎羊鞭迅雷”平仄韵脚

拼音:yǔ gōng qí yáng biān xùn léi
平仄:仄平平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“雨工騎羊鞭迅雷”的相关诗句

“雨工騎羊鞭迅雷”的关联诗句

网友评论


* “雨工騎羊鞭迅雷”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雨工騎羊鞭迅雷”出自杨维桢的 (湖龙姑曲),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。