“呼月为酒客”的意思及全诗出处和翻译赏析

呼月为酒客”出自元代杨维桢的《元夕与妇饮》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hū yuè wèi jiǔ kè,诗句平仄:平仄仄仄仄。

“呼月为酒客”全诗

《元夕与妇饮》
问夜夜何其,眷兹灯火夕。
月出屋东头,照见琴与册。
老妇纪节序,清夜罗酒席。
右蛮舞袅袅,左琼歌昔昔。
妇起劝我酒,寿我岁千百。
仰唾天上蜍,誓作酒中魄。
劝君饮此酒,呼月为酒客
妇言自可听,为之浮大白。

更新时间:2024年分类:

作者简介(杨维桢)

杨维桢头像

杨维桢(1296—1370)元末明初著名诗人、文学家、书画家和戏曲家。字廉夫,号铁崖、铁笛道人,又号铁心道人、铁冠道人、铁龙道人、梅花道人等,晚年自号老铁、抱遗老人、东维子,会稽(浙江诸暨)枫桥全堂人。与陆居仁、钱惟善合称为“元末三高士”。杨维祯的诗,最富特色的是他的古乐府诗,既婉丽动人,又雄迈自然,史称“铁崖体”,极为历代文人所推崇。有称其为“一代诗宗”、“标新领异”的,也有誉其“以横绝一世之才,乘其弊而力矫之”的,当代学者杨镰更称其为“元末江南诗坛泰斗”。有《东维子文集》、《铁崖先生古乐府》行世。

《元夕与妇饮》杨维桢 翻译、赏析和诗意

《元夕与妇饮》是元代诗人杨维桢创作的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析:

问夜夜何其,眷兹灯火夕。
每当夜晚,我常常思考这个问题,眷恋这灯火的夜晚。

月出屋东头,照见琴与册。
月亮升起在屋子的东头,照亮了琴和书册。

老妇纪节序,清夜罗酒席。
年老的妇人整理仪式,清净的夜晚摆设酒席。

右蛮舞袅袅,左琼歌昔昔。
右边有蛮族的舞蹈轻盈摇曳,左边有美人的歌声追忆往昔。

妇起劝我酒,寿我岁千百。
妇人起身劝我喝酒,祝福我长寿千百岁。

仰唾天上蜍,誓作酒中魄。
仰望向天吐唾沫,发誓要成为酒中的精魂。

劝君饮此酒,呼月为酒客。
我劝你喝这杯酒,称月亮为我们的酒友。

妇言自可听,为之浮大白。
妇人的话语令人愉悦动听,使人感到明亮通透。

这首诗词描绘了元夕夜晚的场景,以及其中的情感和意境。诗人借夜晚繁华的灯火、月亮的明亮、琴曲的悠扬以及美人的歌舞,表达了对岁月的眷恋和生活的享受。妇人的劝酒和祝福更加增添了喜庆和温馨的氛围。诗人对月亮的赞美和诗意中的誓言,展示了他对酒的热爱和追求永恒的精神。

整首诗词以简洁明快的语言描绘了一幅幸福祥和的画面,展现了诗人对美好生活的向往和对岁月流转的思考。通过对酒、月亮和美人的描绘,诗词传递出欢乐、祝福和对美好时光的珍视之情。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到其中蕴含的喜庆和温暖,同时也可以思考人生的价值与意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“呼月为酒客”全诗拼音读音对照参考

yuán xī yǔ fù yǐn
元夕与妇饮

wèn yè yè hé qí, juàn zī dēng huǒ xī.
问夜夜何其,眷兹灯火夕。
yuè chū wū dōng tóu, zhào jiàn qín yǔ cè.
月出屋东头,照见琴与册。
lǎo fù jì jié xù, qīng yè luó jiǔ xí.
老妇纪节序,清夜罗酒席。
yòu mán wǔ niǎo niǎo, zuǒ qióng gē xī xī.
右蛮舞袅袅,左琼歌昔昔。
fù qǐ quàn wǒ jiǔ, shòu wǒ suì qiān bǎi.
妇起劝我酒,寿我岁千百。
yǎng tuò tiān shàng chú, shì zuò jiǔ zhōng pò.
仰唾天上蜍,誓作酒中魄。
quàn jūn yǐn cǐ jiǔ, hū yuè wèi jiǔ kè.
劝君饮此酒,呼月为酒客。
fù yán zì kě tīng, wèi zhī fú dà bái.
妇言自可听,为之浮大白。

“呼月为酒客”平仄韵脚

拼音:hū yuè wèi jiǔ kè
平仄:平仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“呼月为酒客”的相关诗句

“呼月为酒客”的关联诗句

网友评论


* “呼月为酒客”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“呼月为酒客”出自杨维桢的 (元夕与妇饮),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。