“渭绿湘斑族盛时”的意思及全诗出处和翻译赏析

渭绿湘斑族盛时”出自宋代朱翌的《题水云亭刘升道福唐所居》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wèi lǜ xiāng bān zú shèng shí,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“渭绿湘斑族盛时”全诗

《题水云亭刘升道福唐所居》
沙合南台会有期,沙边筑屋俯清漪。
宋香陈紫丹成后,渭绿湘斑族盛时
长者时怀流水念,老兄元爱白云知。
一尘不到忘言处,云在青天水在池。

更新时间:2024年分类:

作者简介(朱翌)

朱翌头像

朱翌(1097—1167)字新仲,号潜山居士、省事老人。舒州(今安徽潜山)人,卜居四明鄞县(今属浙江)。绍兴八年(1138),除秘书省正字,迁校书郎、兼实录院检讨官、祠部员外郎、秘书少监、起居舍人。十一年,为中书舍人。秦桧恶他不附己,谪居韶州十九年。桧死,充秘阁修撰,出知宣州、平江府。乾道三年卒,年七十一。名山胜景,游览殆。

《题水云亭刘升道福唐所居》朱翌 翻译、赏析和诗意

《题水云亭刘升道福唐所居》是宋代诗人朱翌所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
沙合南台会有期,
沙边筑屋俯清漪。
宋香陈紫丹成后,
渭绿湘斑族盛时。
长者时怀流水念,
老兄元爱白云知。
一尘不到忘言处,
云在青天水在池。

诗意:
这首诗描绘了一个水云亭的景象,表达了对友人刘升道福唐所居之地的思念之情。诗人描述了南台与沙滩相合,预示着他们相聚的约定。他们筑起房屋,俯瞰着清澈的水面。在宋朝的时代,香气扑鼻,花草树木呈现出丰盛的景象。长者怀念着流水,老兄则热爱白云,这是他们对自然的深深眷恋之情。诗人表达了他们相聚之地的宁静与美好。

赏析:
这首诗词以景物描写为主,通过对自然景色的细腻描绘,展示了作者内心深处的情感。诗人以水云亭为背景,通过描绘沙合南台、清漪等景物,创造了一幅美丽宁静的画面。他以香气、色彩等细节描绘了宋代的繁荣景象,展示了当时社会的繁荣与盛世之美。同时,诗人通过长者怀念流水、老兄热爱白云的描写,表达了对自然的深深眷恋和思念之情。最后两句“一尘不到忘言处,云在青天水在池”,表达了诗人对友人所居之地的珍视,即使距离遥远,他们的友情依然牢固如初。整首诗词以简洁而凝练的语言,展现了作者对自然和友情的热爱与追忆,给人以宁静、深沉的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“渭绿湘斑族盛时”全诗拼音读音对照参考

tí shuǐ yún tíng liú shēng dào fú táng suǒ jū
题水云亭刘升道福唐所居

shā hé nán tái huì yǒu qī, shā biān zhù wū fǔ qīng yī.
沙合南台会有期,沙边筑屋俯清漪。
sòng xiāng chén zǐ dān chéng hòu, wèi lǜ xiāng bān zú shèng shí.
宋香陈紫丹成后,渭绿湘斑族盛时。
zhǎng zhě shí huái liú shuǐ niàn, lǎo xiōng yuán ài bái yún zhī.
长者时怀流水念,老兄元爱白云知。
yī chén bú dào wàng yán chù, yún zài qīng tiān shuǐ zài chí.
一尘不到忘言处,云在青天水在池。

“渭绿湘斑族盛时”平仄韵脚

拼音:wèi lǜ xiāng bān zú shèng shí
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“渭绿湘斑族盛时”的相关诗句

“渭绿湘斑族盛时”的关联诗句

网友评论


* “渭绿湘斑族盛时”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“渭绿湘斑族盛时”出自朱翌的 (题水云亭刘升道福唐所居),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。