“春色岂终閟”的意思及全诗出处和翻译赏析

春色岂终閟”出自宋代朱翌的《丙辰人日雨雪》, 诗句共5个字,诗句拼音为:chūn sè qǐ zhōng bì,诗句平仄:平仄仄平仄。

“春色岂终閟”全诗

《丙辰人日雨雪》
此地从来僻,今朝自古阴。
五年犹作客,一饭敢虚襟。
春色岂终閟,晨光宜早临。
国香无恙否,抱雪秀深林。

更新时间:2024年分类:

作者简介(朱翌)

朱翌头像

朱翌(1097—1167)字新仲,号潜山居士、省事老人。舒州(今安徽潜山)人,卜居四明鄞县(今属浙江)。绍兴八年(1138),除秘书省正字,迁校书郎、兼实录院检讨官、祠部员外郎、秘书少监、起居舍人。十一年,为中书舍人。秦桧恶他不附己,谪居韶州十九年。桧死,充秘阁修撰,出知宣州、平江府。乾道三年卒,年七十一。名山胜景,游览殆。

《丙辰人日雨雪》朱翌 翻译、赏析和诗意

《丙辰人日雨雪》是宋代朱翌所作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
这个地方历来是个偏僻之地,今天上午的天气阴沉沉的。我已经在这里做客五年了,却仍然没有机会享受过一顿丰盛的饭食。春天的美景怎么可能持久地被禁锢起来,晨光宜早早地来临。国家的芬芳是否依然未受损害,我心怀着雪花的美丽走进茂密的林间。

诗意:
这首诗通过描绘作者所处的偏僻地方下雨下雪的景象,表达了作者对于自己长期流离失所的遭遇的感叹和思考。作者在这个地方已经五年了,却仍然没有得到应有的回报和待遇。诗中还融入了对于春天美景和清晨的期待,以及对国家繁荣和自然美景的关切。

赏析:
这首诗以简洁明了的语言表达了作者的心境和思考,通过诗中的对比描写,展现了作者在这个偏僻地方的孤独和无奈。作者通过描绘雨雪的景象,凸显了自己的际遇和遭遇的不幸,同时也表达了对于春天的期待和对国家繁荣的关切。诗中的"一饭敢虚襟"一句,表现了作者在贫困潦倒之际的坚持和尊严。最后一句"抱雪秀深林"则展现了作者对于自然美景的赞美和向往。

整首诗词以简练的语言和鲜明的意象,展现了作者内心的苦闷和对美好事物的向往。通过对于自然景象和个人境遇的描绘,诗词表达了作者对于生活的思考和对于美好未来的希望。这首诗词在表达个人情感的同时,也融入了对社会和国家的关切,具有一定的社会意义和价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“春色岂终閟”全诗拼音读音对照参考

bǐng chén rén rì yǔ xuě
丙辰人日雨雪

cǐ dì cóng lái pì, jīn zhāo zì gǔ yīn.
此地从来僻,今朝自古阴。
wǔ nián yóu zuò kè, yī fàn gǎn xū jīn.
五年犹作客,一饭敢虚襟。
chūn sè qǐ zhōng bì, chén guāng yí zǎo lín.
春色岂终閟,晨光宜早临。
guó xiāng wú yàng fǒu, bào xuě xiù shēn lín.
国香无恙否,抱雪秀深林。

“春色岂终閟”平仄韵脚

拼音:chūn sè qǐ zhōng bì
平仄:平仄仄平仄
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“春色岂终閟”的相关诗句

“春色岂终閟”的关联诗句

网友评论


* “春色岂终閟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“春色岂终閟”出自朱翌的 (丙辰人日雨雪),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。