“该贯众史子得意”的意思及全诗出处和翻译赏析
“该贯众史子得意”全诗
签排百部象齿悬,陟厘万张蝇头字。
分甘遂如百两金,作苦躭成五车记。
地锦天花出妙机,琼田水英生爽气。
诗成欲度甫白前,冠弹请继王阳起。
天门冬夏鸢尾翔,香芸台阁龙骨蜕。
任真朱子老无用,得时罗君政如此。
今宵月白及风清,想君不作呼卢会。
泉石膏育肯过予,饮量定能加五倍。
更新时间:2024年分类:
作者简介(朱翌)
朱翌(1097—1167)字新仲,号潜山居士、省事老人。舒州(今安徽潜山)人,卜居四明鄞县(今属浙江)。绍兴八年(1138),除秘书省正字,迁校书郎、兼实录院检讨官、祠部员外郎、秘书少监、起居舍人。十一年,为中书舍人。秦桧恶他不附己,谪居韶州十九年。桧死,充秘阁修撰,出知宣州、平江府。乾道三年卒,年七十一。名山胜景,游览殆。
《夜梦与罗子和论药名诗》朱翌 翻译、赏析和诗意
《夜梦与罗子和论药名诗》是宋代朱翌所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
在夜晚的梦中,我揭示了破除陈旧观念的良策,使得众多学者得意满足。签排着无数古籍,宛如悬挂的象牙。攀登亿万字的高峰,如同蝇头微小的字迹。分甘共苦也能如同百两黄金,艰辛的努力成就了厚重的文字之车。地上的花纹犹如天花板装饰,水中的荷花散发着清新的气息。诗篇完成之际,我渴望继续与王阳一同承继琅琊台的辉煌。无论是冬天还是夏天,鸢尾花盛开于天门之上,香芸台阁的龙骨蜕变成新的形态。真朱子虽然年老无用,但罗君的政绩如此出色。今夜明亮的月光和清风,使我思念起与君不期而遇的时刻。泉水与石膏滋养了我的身体,喝下去的量定能增加五倍。
诗意:
这首诗词表达了作者朱翌对知识的追求和创作的热情。他自豪地宣称自己发现了破除陈旧观念的方法,并赢得了众多学者的赞赏。他描绘了自己攀登学问的高峰,如同攀登万丈高山,虽然困难重重,但最终取得了巨大的成就。他以诗为媒介,表达了自己对美好事物的赞美,如地上的花纹、水中的荷花等,这些景象象征着生命的美好和清新的气息。他对学术的追求和对历史的探索不仅是为了自身的成就感,更是为了与其他有志之士共同传承和发展。他赞美了罗君的政绩和王阳的才华,并对与他们共同前行表示向往。最后,他表达了对美好时刻的思念和对健康身体的祈愿。
赏析:
《夜梦与罗子和论药名诗》展现了作者对学问和诗歌创作的热情,以及对美好事物的赞美。诗中使用了富有想象力和象征意义的描写,如象牙、蝇头字、黄金、天花板装饰等,使得诗词充满了视觉和感官上的美感。诗人通过自己的努力和创作,追求知识和美的境界,同时也对其他有才能的人表示赞赏和向往。整首诗词气势恢宏,语言流畅,抒发了作者对学问和美的热爱之情,给人以启迪和鼓舞。
“该贯众史子得意”全诗拼音读音对照参考
yè mèng yǔ luó zi hé lùn yào míng shī
夜梦与罗子和论药名诗
zuān pò gù zhǐ wǒ zhuō jì, gāi guàn zhòng shǐ zi dé yì.
钻破故纸我拙计,该贯众史子得意。
qiān pái bǎi bù xiàng chǐ xuán, zhì lí wàn zhāng yíng tóu zì.
签排百部象齿悬,陟厘万张蝇头字。
fēn gān suì rú bǎi liǎng jīn, zuò kǔ dān chéng wǔ chē jì.
分甘遂如百两金,作苦躭成五车记。
dì jǐn tiān huā chū miào jī, qióng tián shuǐ yīng shēng shuǎng qì.
地锦天花出妙机,琼田水英生爽气。
shī chéng yù dù fǔ bái qián, guān dàn qǐng jì wáng yáng qǐ.
诗成欲度甫白前,冠弹请继王阳起。
tiān mén dōng xià yuān wěi xiáng, xiāng yún tái gé lóng gǔ tuì.
天门冬夏鸢尾翔,香芸台阁龙骨蜕。
rèn zhēn zhū zǐ lǎo wú yòng, de shí luó jūn zhèng rú cǐ.
任真朱子老无用,得时罗君政如此。
jīn xiāo yuè bái jí fēng qīng, xiǎng jūn bù zuò hū lú huì.
今宵月白及风清,想君不作呼卢会。
quán shí gāo yù kěn guò yǔ, yǐn liàng dìng néng jiā wǔ bèi.
泉石膏育肯过予,饮量定能加五倍。
“该贯众史子得意”平仄韵脚
平仄:平仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。