“却应游泳得长年”的意思及全诗出处和翻译赏析

却应游泳得长年”出自宋代朱翌的《曲江渔者得鳜鱼弃之目为师婆鱼》, 诗句共7个字,诗句拼音为:què yīng yóu yǒng dé cháng nián,诗句平仄:仄平平仄平平平。

“却应游泳得长年”全诗

《曲江渔者得鳜鱼弃之目为师婆鱼》
溪友渔翁忍弃捐,却应游泳得长年
遐方未识珍羞贵,不道杨凭已得仙。

更新时间:2024年分类:

作者简介(朱翌)

朱翌头像

朱翌(1097—1167)字新仲,号潜山居士、省事老人。舒州(今安徽潜山)人,卜居四明鄞县(今属浙江)。绍兴八年(1138),除秘书省正字,迁校书郎、兼实录院检讨官、祠部员外郎、秘书少监、起居舍人。十一年,为中书舍人。秦桧恶他不附己,谪居韶州十九年。桧死,充秘阁修撰,出知宣州、平江府。乾道三年卒,年七十一。名山胜景,游览殆。

《曲江渔者得鳜鱼弃之目为师婆鱼》朱翌 翻译、赏析和诗意

《曲江渔者得鳜鱼弃之目为师婆鱼》是宋代朱翌创作的一首诗词。这首诗词表达了渔者捕鱼时的一种豁达心态,以及在日常生活中珍惜所得之物的重要性。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

曲江的渔者捕到了一条鳜鱼,但他忍痛将其弃置。然而,这条鱼的目光却令渔者感到敬畏,将其视为婆鱼(神话中的一种仙鱼)。这样一来,渔者并不后悔放弃这条鳜鱼,因为他相信自己会在游泳中获得更多的收获,得到更长久的快乐。虽然渔者并不认识遥远的地方所珍视的珍宝,但他并不理会,因为他相信自己已经获得了仙人的恩赐。

这首诗词以渔者捕鱼的经历为主线,通过对捕鱼过程中的心态描写,表达了一种对于物质利益和精神追求的思考。渔者放弃了一条鱼,但却因为目光的神秘而感到敬畏,他相信自己通过游泳将会获得更多的收获和更长久的快乐。这种心态体现了一种豁达和坚持追求更高层次事物的精神,对于人们在日常生活中如何对待物质利益和追求精神境界提供了一种思考。

这首诗词通过简洁而凝练的语言,表达了深邃的哲理。渔者放弃鳜鱼虽然是一种损失,但他却能够超越眼前的利益,追求更高尚的东西。诗中所提到的“杨凭”是一个仙人的名字,通过这个人物的例子,诗人表达了渔者已经得到了仙人的恩赐,暗示着渔者不仅在物质上获得了收获,更在精神层面上得到了提升。

这首诗词的诗意在于告诫人们,在追求物质利益的同时,不应忽视追求更高层次的精神追求。诗人通过渔者的经历,表达了对于追求精神境界和珍宝的重要性,以及通过舍弃眼前的利益,追求更长久、更有价值的东西。这种思想对于人们在现实生活中的价值观和追求目标具有一定的启示意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“却应游泳得长年”全诗拼音读音对照参考

qǔ jiāng yú zhě dé guì yú qì zhī mù wèi shī pó yú
曲江渔者得鳜鱼弃之目为师婆鱼

xī yǒu yú wēng rěn qì juān, què yīng yóu yǒng dé cháng nián.
溪友渔翁忍弃捐,却应游泳得长年。
xiá fāng wèi shí zhēn xiū guì, bù dào yáng píng yǐ dé xiān.
遐方未识珍羞贵,不道杨凭已得仙。

“却应游泳得长年”平仄韵脚

拼音:què yīng yóu yǒng dé cháng nián
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“却应游泳得长年”的相关诗句

“却应游泳得长年”的关联诗句

网友评论


* “却应游泳得长年”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“却应游泳得长年”出自朱翌的 (曲江渔者得鳜鱼弃之目为师婆鱼),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。