“乱山尘净雨修容”的意思及全诗出处和翻译赏析
“乱山尘净雨修容”全诗
更新时间:2024年分类:
作者简介(朱翌)
朱翌(1097—1167)字新仲,号潜山居士、省事老人。舒州(今安徽潜山)人,卜居四明鄞县(今属浙江)。绍兴八年(1138),除秘书省正字,迁校书郎、兼实录院检讨官、祠部员外郎、秘书少监、起居舍人。十一年,为中书舍人。秦桧恶他不附己,谪居韶州十九年。桧死,充秘阁修撰,出知宣州、平江府。乾道三年卒,年七十一。名山胜景,游览殆。
《句》朱翌 翻译、赏析和诗意
《句》是宋代朱翌的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
四野绿回春补阙,
乱山尘净雨修容。
诗意:
这首诗词描绘了一个自然景观,以及它对人们情感的启示。诗人通过描述春天的景象,表达了自然界的生机勃勃和不断恢复的力量。他用生动的词语描绘了四野的绿色,仿佛春天的回归填补了之前所失去的美好。同时,他描述了雨水洗净山峦上的尘土,使大自然焕发出全新的容颜。
赏析:
这首诗词以简洁而生动的语言描绘了春天的美景。首句“四野绿回春补阙”,通过运用“绿回春”和“补阙”这两个富有想象力的词语,表达了春天的绿意回归,填补了之前的空缺和缺失。这种描写给人一种希望和振奋的感觉,使人们能够感受到自然界的力量和复苏的能力。
第二句“乱山尘净雨修容”则通过对山峦的描绘,展示了雨水的洗涤之力。乱山尘净,形容了山峦上积尘的景象,而雨水的降临则将其洗净,使大自然重现原本的容颜。这种描绘给人一种清新和宁静的感觉,使人们感受到自然界的净化和恢复。
整首诗词以简练的语言勾勒出春天的景象,同时融入了对自然力量的赞美和启示。它通过描绘自然界的变化,传达了人们对于生命力和希望的向往。这种对自然的观察和表达,使读者能够从中领悟到生活中的积极力量和不断前行的动力。
“乱山尘净雨修容”全诗拼音读音对照参考
jù
句
sì yě lǜ huí chūn bǔ quē, luàn shān chén jìng yǔ xiū róng.
四野绿回春补阙,乱山尘净雨修容。
“乱山尘净雨修容”平仄韵脚
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平二冬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。