“诗人俱尽琢磨工”的意思及全诗出处和翻译赏析

诗人俱尽琢磨工”出自宋代朱翌的《喜雪》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shī rén jù jǐn zuó mo gōng,诗句平仄:平平仄仄平平。

“诗人俱尽琢磨工”全诗

《喜雪》
嘉瑞真成一旦逢,寄笺天下托鹏风。
分无侑坐歌眉绿,全有挑蔬冻指红。
画史莫传飞舞热,诗人俱尽琢磨工
此间不见乾坤妙,妙在竹扉山崦中。

更新时间:2024年分类:

作者简介(朱翌)

朱翌头像

朱翌(1097—1167)字新仲,号潜山居士、省事老人。舒州(今安徽潜山)人,卜居四明鄞县(今属浙江)。绍兴八年(1138),除秘书省正字,迁校书郎、兼实录院检讨官、祠部员外郎、秘书少监、起居舍人。十一年,为中书舍人。秦桧恶他不附己,谪居韶州十九年。桧死,充秘阁修撰,出知宣州、平江府。乾道三年卒,年七十一。名山胜景,游览殆。

《喜雪》朱翌 翻译、赏析和诗意

《喜雪》是宋代朱翌创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析。

《喜雪》中文译文:
喜雪真成一旦逢,
将心天下托风鹏。
分明无侑坐歌峰,
满目挑蔬冻指红。
画史莫传飞舞热,
诗人俱尽琢磨功。
此间不见乾坤妙,
妙在竹扉山崦中。

《喜雪》诗意和赏析:
这首诗词以喜迎初雪为主题,描绘了冬日初雪的美景,以及诗人对自然景观的感慨和思考。

首句"喜雪真成一旦逢"表达了诗人对初雪的喜悦之情。初雪纯洁而美丽,它的到来如同天赐的礼物,让人心情愉悦。"将心天下托风鹏"表明诗人将自己的思绪寄托于飞翔的鹏鸟之上,将自己的感受传达给天下的人们。

接下来的两句"分明无侑坐歌峰,满目挑蔬冻指红"描绘了雪后的景色。山峰高耸入云,无人可与之比拟,唯有坐在山峰之巅才能欣赏到这美丽的景色。同时,雪覆盖的蔬菜被挑起,指尖冻得发红,形象地表现出冬日严寒的寒冷。

"画史莫传飞舞热,诗人俱尽琢磨功"这两句表达了诗人对艺术的独特理解。诗人认为绘画的艺术无法真实地传达雪的美景,因为雪的美丽是凝固的,无法以动态的方式表现出来。然而,诗歌却能够尽情地琢磨和描绘雪的美景,因为诗歌具有灵活的表达方式,能够通过文字唤起读者的联想和想象力。

最后两句"此间不见乾坤妙,妙在竹扉山崦中"表达了诗人对所处之地的赞美。诗人认为乾坤间的奇妙之处不在于广袤的天地,而在于竹林中的山崦。这种表达方式体现了诗人对自然的深刻感悟,以及对平凡之处的赞美。

《喜雪》通过描绘初雪的美景,表达了诗人对自然的喜悦和对艺术的思考。诗中运用了形象生动的语言和对比的手法,将冬日雪景的美妙展现得淋漓尽致,同时也表达了诗人对自然和艺术的敬畏之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“诗人俱尽琢磨工”全诗拼音读音对照参考

xǐ xuě
喜雪

jiā ruì zhēn chéng yī dàn féng, jì jiān tiān xià tuō péng fēng.
嘉瑞真成一旦逢,寄笺天下托鹏风。
fēn wú yòu zuò gē méi lǜ, quán yǒu tiāo shū dòng zhǐ hóng.
分无侑坐歌眉绿,全有挑蔬冻指红。
huà shǐ mò chuán fēi wǔ rè, shī rén jù jǐn zuó mo gōng.
画史莫传飞舞热,诗人俱尽琢磨工。
cǐ jiān bú jiàn qián kūn miào, miào zài zhú fēi shān yān zhōng.
此间不见乾坤妙,妙在竹扉山崦中。

“诗人俱尽琢磨工”平仄韵脚

拼音:shī rén jù jǐn zuó mo gōng
平仄:平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“诗人俱尽琢磨工”的相关诗句

“诗人俱尽琢磨工”的关联诗句

网友评论


* “诗人俱尽琢磨工”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“诗人俱尽琢磨工”出自朱翌的 (喜雪),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。