“巾裹唐装本布衣”的意思及全诗出处和翻译赏析
“巾裹唐装本布衣”全诗
此中养得婴儿就,世上行尸有许悲。
更新时间:2024年分类:
作者简介(张元干)
元干出身书香门第。其父名动,进士出身,官至龙图阁直学士,能诗。张元干受其家风影响,从小聪明好学,永泰的寒光阁、水月亭是他幼年生活和读书处。十四五岁随父亲至河北官廨(在临漳县)已能写诗,常与父亲及父亲的客人唱和,人称之“敏悟”。
《吕公像》张元干 翻译、赏析和诗意
《吕公像》是宋代张元干所作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。
《吕公像》中文译文:
巾裹唐装本布衣,
平生唯识一钟离。
此中养得婴儿就,
世上行尸有许悲。
诗意:
这首诗词描述了一个名叫吕公的形象。他虽然身着朴素的唐代服饰,却是一个普通的布衣。他一生只认识一位名叫钟离的人。在这样的环境中,他抚养了一个人才,而在世俗的人群中,行尸走肉的存在给他带来了无尽的悲伤。
赏析:
这首诗词通过对吕公的描绘,表达了一种淡泊名利、超脱尘世的境界。吕公巾裹唐装,身着朴素的布衣,传达了他不追求世俗的繁华和物质财富的态度。他平生只认识一位人,这种淡泊的交际圈进一步突显了他的独立性和超然于世的态度。
诗中提到吕公养育了一个婴儿就才,这可能是指吕公在这个世俗社会中培养出了一个人才,也可以理解为他在这种环境中保持了自身的纯真和天真。而与之相对的是“世上行尸有许悲”,这句表达了作者对于那些墨守成规、缺乏创造力和活力的人的悲叹。
整首诗词通过对吕公形象的描绘,展示了作者对于纯朴、独立和超然于世的态度的讴歌。它呈现了一种对于世俗生活的批判和对于内心自由的追求,给予读者一种启示,让人思考在浮华的社会中如何保持自我和追求真实价值。
“巾裹唐装本布衣”全诗拼音读音对照参考
lǚ gōng xiàng
吕公像
jīn guǒ táng zhuāng běn bù yī, píng shēng wéi shí yī zhōng lí.
巾裹唐装本布衣,平生唯识一钟离。
cǐ zhōng yǎng dé yīng ér jiù, shì shàng xíng shī yǒu xǔ bēi.
此中养得婴儿就,世上行尸有许悲。
“巾裹唐装本布衣”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微 (仄韵) 去声五未 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。