“逢人话颇长”的意思及全诗出处和翻译赏析

逢人话颇长”出自宋代王之道的《赠严彦醇》, 诗句共5个字,诗句拼音为:féng rén huà pō zhǎng,诗句平仄:平平仄平仄。

“逢人话颇长”全诗

《赠严彦醇》
一别三年久,重来两鬓苍。
瘦筇扶蹇步,新茗搅枯肠。
得句情还适,逢人话颇长
湖山元不改,丧乱我心伤。

更新时间:2024年分类:

作者简介(王之道)

王之道头像

公元一〇九三年至一一六九年字彦猷,庐州濡须人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四库总目》相山词一卷,《文献通考》传于世。

《赠严彦醇》王之道 翻译、赏析和诗意

诗词:《赠严彦醇》
朝代:宋代
作者:王之道

诗意:
这首诗描述了作者与严彦醇分别三年后的再次相逢。作者看到严彦醇的两鬓已经苍白,身体也变得瘦弱。他们一起品茶时,作者的内心被悲伤所填满。尽管他们交流的时间不多,但彼此间的情感仍然流露出来。湖山景色虽然依旧美丽,但作者的内心却因为丧乱而感到伤痛。

赏析:
这首诗通过描写作者与严彦醇的再次相逢,表达了离别与重逢的情感。诗中运用了对比的手法,通过对严彦醇外貌的描写,展示了时间的流转和岁月的变迁。作者用“瘦筇扶蹇步”形容严彦醇的身体状况,强调了他在离别期间所经历的困苦和辛酸。而“新茗搅枯肠”则表达了作者内心的悲伤和思念之情,茶水搅动着作者心中早已干涸的情感。

诗中的“得句情还适,逢人话颇长”表明尽管他们相聚时间不多,但彼此之间的默契和情感仍然存在。作者在朋友面前畅谈心事,这也体现出他们之间的亲近和信任。最后两句“湖山元不改,丧乱我心伤”,通过对湖山景色的描绘,展示了自然界中恒久不变的美丽,与作者内心的失落和伤痛形成了鲜明的对比。

这首诗以简洁、凝练的语言,通过对情感和景物的描写,表达了作者对友谊和岁月流转的思考。诗中情感真挚,意境深远,透过作者与严彦醇之间的相遇,展示了人情世故与自然景物的反差,使读者在共鸣中感悟生活的变迁和人与人之间的情感纽带。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“逢人话颇长”全诗拼音读音对照参考

zèng yán yàn chún
赠严彦醇

yī bié sān nián jiǔ, chóng lái liǎng bìn cāng.
一别三年久,重来两鬓苍。
shòu qióng fú jiǎn bù, xīn míng jiǎo kū cháng.
瘦筇扶蹇步,新茗搅枯肠。
dé jù qíng hái shì, féng rén huà pō zhǎng.
得句情还适,逢人话颇长。
hú shān yuán bù gǎi, sāng luàn wǒ xīn shāng.
湖山元不改,丧乱我心伤。

“逢人话颇长”平仄韵脚

拼音:féng rén huà pō zhǎng
平仄:平平仄平仄
韵脚:(平韵) 下平七阳  (仄韵) 上声二十二养   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“逢人话颇长”的相关诗句

“逢人话颇长”的关联诗句

网友评论


* “逢人话颇长”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“逢人话颇长”出自王之道的 (赠严彦醇),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。