“露脚斜飞夜气收”的意思及全诗出处和翻译赏析

露脚斜飞夜气收”出自宋代王之道的《夜听刘昭远弹琴》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lù jiǎo xié fēi yè qì shōu,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“露脚斜飞夜气收”全诗

《夜听刘昭远弹琴》
河阴高转月光流,露脚斜飞夜气收
焦尾冷含三尺水,悲风弹破一庭秋。
广陵别后多新操,子敬亡来绝旧游。
欲洗世间筝笛耳,为言千斛不须求。

更新时间:2024年分类:

作者简介(王之道)

王之道头像

公元一〇九三年至一一六九年字彦猷,庐州濡须人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四库总目》相山词一卷,《文献通考》传于世。

《夜听刘昭远弹琴》王之道 翻译、赏析和诗意

《夜听刘昭远弹琴》是宋代王之道所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
夜晚倾听刘昭远弹奏的琴声,河边的月光高悬流动,
露水滴落,微风斜吹,夜气渐收。
琴弦紧绷,演奏出忧伤的旋律,如同秋天的深院里,
寂寞的风声撕裂了心境。

诗意:
《夜听刘昭远弹琴》通过描绘夜晚河边的景色和刘昭远弹琴的情景,表达了一种深沉悲凉的情感。月光洒在河面上,映照出寂静而动人的景象。诗人倾听着刘昭远弹奏的琴声,琴音如泣如诉,带有悲伤的情绪。诗中的情景和音乐交织在一起,共同营造出一种寂寥凄美的氛围。

赏析:
这首诗词以细腻的笔触描绘了夜晚的景色和琴音的悲凉,通过景物的描绘和音乐的表达,将读者带入了一种悲伤和忧愁的情感空间。诗人运用形象的描写手法,使得读者能够身临其境地感受到河边的月光和夜晚的气息。同时,琴音的描绘更加凸显了诗词的主题,表达出诗人内心的痛苦和忧伤。整首诗词以凝练的语言和深情的笔调,表达了对逝去的时光和离散的友谊的思念之情,以及对音乐的追求和欣赏的态度。

这首诗词以其深邃的意境和感人的情感,展现了宋代文人的独特审美情趣和内心的世界。通过音乐和景色的交融,诗人将自己的情感与自然景物融为一体,使读者在寂静的夜晚感受到了深沉的思考和内心的震动。这种将音乐、自然和人的情感融为一体的表达方式,展示了宋代文人对艺术和人生的独特理解和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“露脚斜飞夜气收”全诗拼音读音对照参考

yè tīng liú zhāo yuǎn tán qín
夜听刘昭远弹琴

hé yīn gāo zhuǎn yuè guāng liú, lù jiǎo xié fēi yè qì shōu.
河阴高转月光流,露脚斜飞夜气收。
jiāo wěi lěng hán sān chǐ shuǐ, bēi fēng dàn pò yī tíng qiū.
焦尾冷含三尺水,悲风弹破一庭秋。
guǎng líng bié hòu duō xīn cāo, zi jìng wáng lái jué jiù yóu.
广陵别后多新操,子敬亡来绝旧游。
yù xǐ shì jiān zhēng dí ěr, wèi yán qiān hú bù xū qiú.
欲洗世间筝笛耳,为言千斛不须求。

“露脚斜飞夜气收”平仄韵脚

拼音:lù jiǎo xié fēi yè qì shōu
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤  (仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“露脚斜飞夜气收”的相关诗句

“露脚斜飞夜气收”的关联诗句

网友评论


* “露脚斜飞夜气收”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“露脚斜飞夜气收”出自王之道的 (夜听刘昭远弹琴),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。