“谁怜贫长卿”的意思及全诗出处和翻译赏析
“谁怜贫长卿”全诗
追凉困无所,何当日云夕。
挥箑汗如流,欲卧莫安席。
云头从北来,微风动疏荻。
滂沱一尺雨,旱魃惊辟易。
巾屨获暂御,尊酒容复觅。
谁怜贫长卿,空洞家四壁。
熬熬炉炭中,万物同一息。
明朝槁苗兴,农亩歌帝力。
更新时间:2024年分类:
作者简介(王之道)
公元一〇九三年至一一六九年字彦猷,庐州濡须人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四库总目》相山词一卷,《文献通考》传于世。
《和秦寿之喜雨》王之道 翻译、赏析和诗意
《和秦寿之喜雨》是宋代王之道创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
云峰拥棱层,不动若顽石。
山峰起伏连绵,宛如坚硬的岩石,静止不动。
追凉困无所,何当日云夕。
追逐凉爽,无处可寻,何时才能享受夕阳下的美景。
挥箑汗如流,欲卧莫安席。
扇动竹篾扇,汗水如流,想躺下却无处安枕。
云头从北来,微风动疏荻。
云朵从北方飘来,微风拂动稀疏的芦苇。
滂沱一尺雨,旱魃惊辟易。
倾盆大雨,一尺之量,让干旱的魃神都感到惊慌躲避。
巾屨获暂御,尊酒容复觅。
获得一时的舒适,可以穿上帽巾和鞋履,寻找尊贵的酒宴。
谁怜贫长卿,空洞家四壁。
谁会怜惜贫穷的长卿,空荡荡的家中四壁。
熬熬炉炭中,万物同一息。
在炉火旁煎熬,万物都休息一般。
明朝槁苗兴,农亩歌帝力。
明天槁枯的庄稼将复苏,农田将歌颂帝王的力量。
诗词《和秦寿之喜雨》通过描绘自然景观和表达作者内心感受,展现了生活中的某种困境和希望。诗人以形容自然景物的手法,表达了自己对凉爽、雨水和丰收的向往,同时也表达了对贫困和孤独的感受。整首诗抒发了一种对自然和人生的思考,通过对自然景物的描绘,传达了作者对美好生活的渴望,以及对社会现实的思索。
“谁怜贫长卿”全诗拼音读音对照参考
hé qín shòu zhī xǐ yǔ
和秦寿之喜雨
yún fēng yōng léng céng, bù dòng ruò wán shí.
云峰拥棱层,不动若顽石。
zhuī liáng kùn wú suǒ, hé dāng rì yún xī.
追凉困无所,何当日云夕。
huī shà hàn rú liú, yù wò mò ān xí.
挥箑汗如流,欲卧莫安席。
yún tóu cóng běi lái, wēi fēng dòng shū dí.
云头从北来,微风动疏荻。
pāng tuó yī chǐ yǔ, hàn bá jīng pì yì.
滂沱一尺雨,旱魃惊辟易。
jīn jù huò zàn yù, zūn jiǔ róng fù mì.
巾屨获暂御,尊酒容复觅。
shuí lián pín zhǎng qīng, kōng dòng jiā sì bì.
谁怜贫长卿,空洞家四壁。
áo áo lú tàn zhōng, wàn wù tóng yī xī.
熬熬炉炭中,万物同一息。
míng cháo gǎo miáo xìng, nóng mǔ gē dì lì.
明朝槁苗兴,农亩歌帝力。
“谁怜贫长卿”平仄韵脚
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。