“湖外山光隐若存”的意思及全诗出处和翻译赏析

湖外山光隐若存”出自宋代王之道的《避寇姥山》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hú wài shān guāng yǐn ruò cún,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“湖外山光隐若存”全诗

《避寇姥山》
山前湖水抱烟村,湖外山光隐若存
泛宅浮家聊自托,荫松藉草欲谁论。
物情鱼沫真堪笑,世事槐安不在言。
回首故园煨烬里,归欤犹胜傍人门。

更新时间:2024年分类:

作者简介(王之道)

王之道头像

公元一〇九三年至一一六九年字彦猷,庐州濡须人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四库总目》相山词一卷,《文献通考》传于世。

《避寇姥山》王之道 翻译、赏析和诗意

《避寇姥山》是宋代诗人王之道的作品。这首诗以描绘山水之美和人生哲理为主题,流露出对逍遥自在、返璞归真的向往。

诗意与赏析:
诗人描绘了一幅山前湖水环绕着烟村的景象,湖外的山光仿佛隐约存在。这个景色给人以恬静和宁静之感。诗人坐在船屋上,漫游湖上,安闲自得,借此抚慰自己的心灵。他靠着植物的荫凉和草地的舒适,享受着自然的恩赐,而不需要关心世俗的扰攘。在这样的环境中,诗人感慨物事的虚妄和世事的无常,认为这些都不值一提。他回望故园已成灰烬,但回归自然的心境仍然胜过依附于尘世的门户。

这首诗透过山水的描绘,表达了诗人追求宁静和超然境界的心态。他通过与自然融为一体,抛弃世俗的纷扰,寻找内心的宁静和平和。诗中的“山前湖水抱烟村”,“湖外山光隐若存”,以及“泛宅浮家聊自托,荫松藉草欲谁论”等描绘了自然景色的美丽和恬静。诗人认为人事纷扰、名利利欲熏心,与自然相比,都是微不足道的。他通过回首故园的煨烬,表达了对过去的怀念,但更加强调了返璞归真的价值。

这首诗以简洁明快的语言,富有意境和哲理,传达了对自然和宁静生活的向往。它引领读者思考人生的意义和价值,提醒我们在现实世界中寻求内心的宁静和追求真正的自我。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“湖外山光隐若存”全诗拼音读音对照参考

bì kòu lǎo shān
避寇姥山

shān qián hú shuǐ bào yān cūn, hú wài shān guāng yǐn ruò cún.
山前湖水抱烟村,湖外山光隐若存。
fàn zhái fú jiā liáo zì tuō, yīn sōng jí cǎo yù shuí lùn.
泛宅浮家聊自托,荫松藉草欲谁论。
wù qíng yú mò zhēn kān xiào, shì shì huái ān bù zài yán.
物情鱼沫真堪笑,世事槐安不在言。
huí shǒu gù yuán wēi jìn lǐ, guī yú yóu shèng bàng rén mén.
回首故园煨烬里,归欤犹胜傍人门。

“湖外山光隐若存”平仄韵脚

拼音:hú wài shān guāng yǐn ruò cún
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“湖外山光隐若存”的相关诗句

“湖外山光隐若存”的关联诗句

网友评论


* “湖外山光隐若存”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“湖外山光隐若存”出自王之道的 (避寇姥山),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。