“荏苒岁云暮”的意思及全诗出处和翻译赏析
“荏苒岁云暮”全诗
关山怀远别,弓矢废清谈。
风色霁还暖,梅梢春已酣。
信音惊远雁,心绪乱游蚕。
投笔班超近,擒戎李靖慙。
行吟望西北,赴难有虞潭。
更新时间:2024年分类:
作者简介(王之道)
公元一〇九三年至一一六九年字彦猷,庐州濡须人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四库总目》相山词一卷,《文献通考》传于世。
《追和东坡立春韵寄彦逢弟》王之道 翻译、赏析和诗意
《追和东坡立春韵寄彦逢弟》是宋代诗人王之道的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
荏苒岁云暮,艰难予岂堪。
岁月匆匆流逝,我所经历的艰辛又如何能承受得起呢?
关山怀远别,弓矢废清谈。
思念远方的亲友,无法再以诗文琐事为乐。
风色霁还暖,梅梢春已酣。
春风渐暖,天空的风景变得明朗,梅花已经盛开。
信音惊远雁,心绪乱游蚕。
信使的消息惊扰了远方的雁群,我的心思也像游丝一样纷乱不堪。
投笔班超近,擒戎李靖慙。
放下文笔,参与国家的大事,与班超相近;而李靖擒获敌国的英勇事迹让我自愧不如。
行吟望西北,赴难有虞潭。
我行走吟咏于西北之地,准备前往艰险之处,担当起困难与险阻,就像虞潭一样。
这首诗词通过描绘岁月的匆匆流逝、离别的思念、春天的到来和内心的纷乱,展现了诗人对时光流转和人生的思考。诗中的关山、弓矢、梅花等意象,以及班超、李靖等历史人物的引用,增加了诗词的厚重感和历史感,表达了诗人对逆境与挑战的勇敢面对和追求真理的精神。整首诗词既有对现实生活的描摹,又有对历史和人生的思考,展现了诗人的情感和思想内涵,给读者带来了深思与共鸣。
“荏苒岁云暮”全诗拼音读音对照参考
zhuī hé dōng pō lì chūn yùn jì yàn féng dì
追和东坡立春韵寄彦逢弟
rěn rǎn suì yún mù, jiān nán yǔ qǐ kān.
荏苒岁云暮,艰难予岂堪。
guān shān huái yuǎn bié, gōng shǐ fèi qīng tán.
关山怀远别,弓矢废清谈。
fēng sè jì hái nuǎn, méi shāo chūn yǐ hān.
风色霁还暖,梅梢春已酣。
xìn yīn jīng yuǎn yàn, xīn xù luàn yóu cán.
信音惊远雁,心绪乱游蚕。
tóu bǐ bān chāo jìn, qín róng lǐ jìng cán.
投笔班超近,擒戎李靖慙。
xíng yín wàng xī běi, fù nàn yǒu yú tán.
行吟望西北,赴难有虞潭。
“荏苒岁云暮”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。