“芳草藉地柔茵铺”的意思及全诗出处和翻译赏析
“芳草藉地柔茵铺”全诗
不知弱水竟何处,恍若员峤连方壶。
海门潮至飞雪涌,天竺雨过遥青纡。
十年不见看愈好,正复妙笔那能图。
苍松摇风翠盖偃,芳草藉地柔茵铺。
僧舍朝游恣登览,酒楼夕醉争歌呼。
朅来挽仰春又晓,对花无语空长吁。
作诗既非拙者事,强欲写书编泽蒲。
伟哉得志佐明主,进退百辟称鸿儒。
应怜伺候奔走辈,终日趑趄仍嗫嚅。
更新时间:2024年分类: 西湖
作者简介(王之道)
公元一〇九三年至一一六九年字彦猷,庐州濡须人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四库总目》相山词一卷,《文献通考》传于世。
《西湖游次韵赵见烛》王之道 翻译、赏析和诗意
《西湖游次韵赵见烛》是宋代王之道创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
山镇在越泽在吴,
东南形势凭江湖。
不知弱水竟何处,
恍若员峤连方壶。
中文译文:
山镇在越国的泽,也在吴国,
东南形势依托于江湖。
我不知道弱水究竟在何处,
仿佛是连接著员峤和方壶。
诗意和赏析:
这首诗描绘了西湖的壮丽景色和浩渺的水域,以及诗人对此的赞美和思考。
诗中提到的越国、吴国、员峤和方壶都是与西湖相关的地名和景观。诗人通过描写山镇和泽的位置,表达了西湖地域的辽阔和壮丽。东南的形势依托于江湖,显示了西湖地域的重要性和影响力。
诗人提到了弱水,暗示了自然界中的一条神秘之水,但他并不知道它的具体位置。弱水的形象恍若连接著员峤和方壶,使人感受到了山水之间的奇妙联系和流动。
接下来的几句描绘了海门潮涌、天竺雨过的景象,展现了自然界的磅礴壮观。十年不见,诗人更加期待再次见到这些美景,同时也表达了他对于描绘这些景色的能力的渴望。
诗的后半部分,诗人描述了在西湖中的一些场景和情景,如僧舍朝游、酒楼夕醉等。他称自己写诗不是笨拙之事,而是有意义的事情,但他不满足于仅仅写诗,还希望写书编著,表达了对于更广阔创作空间的渴望。
诗的最后几句反映了诗人对于身份和社会地位的思考。他赞扬了那些能够为明主效力、在进退之间称为鸿儒的人,同时也表达了自己作为一个辅助者,终日奔走辛劳的心情。诗人以自己的角色和处境作为独立的存在,表达了对于人生境遇的思索和感慨。
这首诗词通过描绘自然景色和个人情感,展现了诗人对于西湖美景的赞美和对于人生境遇的思考。同时,诗中运用了丰富的景物描写和意象的表达,使得诗词更加生动鲜明,给人以美的享受和思考的空间。
“芳草藉地柔茵铺”全诗拼音读音对照参考
xī hú yóu cì yùn zhào jiàn zhú
西湖游次韵赵见烛
shān zhèn zài yuè zé zài wú, dōng nán xíng shì píng jiāng hú.
山镇在越泽在吴,东南形势凭江湖。
bù zhī ruò shuǐ jìng hé chǔ, huǎng ruò yuán jiào lián fāng hú.
不知弱水竟何处,恍若员峤连方壶。
hǎi mén cháo zhì fēi xuě yǒng, tiān zhú yǔ guò yáo qīng yū.
海门潮至飞雪涌,天竺雨过遥青纡。
shí nián bú jiàn kàn yù hǎo, zhèng fù miào bǐ nà néng tú.
十年不见看愈好,正复妙笔那能图。
cāng sōng yáo fēng cuì gài yǎn, fāng cǎo jí dì róu yīn pù.
苍松摇风翠盖偃,芳草藉地柔茵铺。
sēng shè cháo yóu zì dēng lǎn, jiǔ lóu xī zuì zhēng gē hū.
僧舍朝游恣登览,酒楼夕醉争歌呼。
qiè lái wǎn yǎng chūn yòu xiǎo, duì huā wú yǔ kōng cháng xū.
朅来挽仰春又晓,对花无语空长吁。
zuò shī jì fēi zhuō zhě shì, qiáng yù xiě shū biān zé pú.
作诗既非拙者事,强欲写书编泽蒲。
wěi zāi dé zhì zuǒ míng zhǔ, jìn tuì bǎi pì chēng hóng rú.
伟哉得志佐明主,进退百辟称鸿儒。
yīng lián cì hou bēn zǒu bèi, zhōng rì zī jū réng niè rú.
应怜伺候奔走辈,终日趑趄仍嗫嚅。
“芳草藉地柔茵铺”平仄韵脚
平仄:平仄平仄平平仄
韵脚:(平韵) 上平七虞 (仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。