“风将急霰先鸣瓦”的意思及全诗出处和翻译赏析
“风将急霰先鸣瓦”全诗
风将急霰先鸣瓦,水剪寒花忽际天。
才涩敢陪梁苑客,兴来从泛剡溪船。
将军乘夜平淮蔡,翻笑元和十二年。
更新时间:2024年分类:
作者简介(王之道)
公元一〇九三年至一一六九年字彦猷,庐州濡须人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四库总目》相山词一卷,《文献通考》传于世。
《次韵何子应大卿喜雪武昌作》王之道 翻译、赏析和诗意
《次韵何子应大卿喜雪武昌作》是宋代王之道创作的一首诗词。诗中描绘了一个雪夜的景象,抒发了诗人的思乡之情和对友人的祝贺之意。
诗词的中文译文如下:
云气浮江不见游,
拥炉吟雪思飘然。
风将急霰先鸣瓦,
水剪寒花忽际天。
才涩敢陪梁苑客,
兴来从泛剡溪船。
将军乘夜平淮蔡,
翻笑元和十二年。
诗意和赏析:
这首诗以雪夜景色为背景,表达了诗人思乡和对友人喜庆的情感。诗人在雪夜中,看到江面上的云气飘浮,没有看到游船来往,他抱着火炉吟唱,思绪如同雪花一般漂浮。风吹过,先是冰雹敲击瓦片的声音,接着寒冷的水面上忽然飞舞起雪花。诗人自谦才艺尚未成熟,不敢与梁苑的文人客人相比,但当他兴致来临时,会乘坐小船在剡溪上漂泊。最后,诗人想到将军乘夜巡视平定淮蔡地区,不禁笑道,这已经是元和十二年了。
这首诗通过雪夜的景色,表达了诗人的思乡之情和对友人的祝贺。诗人对于自己才华的涩拙表示谦逊,但在适当的时候,他也会追随自己的兴致,去享受自然和诗歌带来的愉悦。最后的将军的描写,则增添了一丝戏谑和诙谐的气氛。
整首诗以简练、清新的语言描绘了雪夜的景象,通过对自然的感知和情感的表达,展示了诗人对生活的热爱和对友人的祝福之情。诗意深邃,给人以意境开阔、情感真挚的感受,展现了王之道独特的艺术风格。
“风将急霰先鸣瓦”全诗拼音读音对照参考
cì yùn hé zi yīng dà qīng xǐ xuě wǔ chāng zuò
次韵何子应大卿喜雪武昌作
yún qì fú jiāng bú jiàn yóu, yōng lú yín xuě sī piāo rán.
云气浮江不见游,拥炉吟雪思飘然。
fēng jiāng jí sǎn xiān míng wǎ, shuǐ jiǎn hán huā hū jì tiān.
风将急霰先鸣瓦,水剪寒花忽际天。
cái sè gǎn péi liáng yuàn kè, xìng lái cóng fàn shàn xī chuán.
才涩敢陪梁苑客,兴来从泛剡溪船。
jiāng jūn chéng yè píng huái cài, fān xiào yuán hé shí èr nián.
将军乘夜平淮蔡,翻笑元和十二年。
“风将急霰先鸣瓦”平仄韵脚
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。