“归及初晴素魄圆”的意思及全诗出处和翻译赏析

归及初晴素魄圆”出自宋代王之道的《和孔纯老归自属邑三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:guī jí chū qíng sù pò yuán,诗句平仄:平平平平仄仄平。

“归及初晴素魄圆”全诗

《和孔纯老归自属邑三首》
诗涛难放笔头乾,归及初晴素魄圆
善举敢论当世比,佳篇应任老夫传。
凌云列岫堆螺髻,出水新荷点翠钿。
报政还朝知不晚,追随能复记当年。

更新时间:2024年分类:

作者简介(王之道)

王之道头像

公元一〇九三年至一一六九年字彦猷,庐州濡须人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四库总目》相山词一卷,《文献通考》传于世。

《和孔纯老归自属邑三首》王之道 翻译、赏析和诗意

《和孔纯老归自属邑三首》是宋代王之道创作的一首诗词。诗词的中文译文、诗意和赏析如下:

诗涛难放笔头乾,
归及初晴素魄圆。
善举敢论当世比,
佳篇应任老夫传。

译文:
汹涌的思绪难以停止,笔尖干涸难以书写,
直到归来,初晴时节,明月的光辉如圆。
对于善举,敢于评论,胆敢与当世相比较,
对于佳篇,应该由老夫来传承。

诗意:
这首诗词表达了诗人王之道对于归乡的喜悦之情,以及对自己的潜力与责任的思考。诗人在外漂泊一段时间后归乡,迎接他的是初晴的美好天气和圆满的月亮。他感慨自己的笔墨难以表达内心的澎湃之感,但是他决心要通过自己的善举和佳作来对当世作出贡献,并将这种精神传承给后人。

赏析:
这首诗词以自然景物的描绘作为背景,通过对归乡的喜悦和对自己的使命的思考,表达了诗人的情感和思想。诗中运用了形象生动的描写手法,如"诗涛难放笔头乾"、"初晴素魄圆"等,使诗情更加深远。诗人表达了自己对于士人的责任感和使命感,通过自己的善举和佳作来影响和启迪当世人,将自己的智慧和才华传承下去。整首诗词流畅自然,意境深远,表达了诗人对于传承文化和推动社会进步的追求和决心。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“归及初晴素魄圆”全诗拼音读音对照参考

hé kǒng chún lǎo guī zì shǔ yì sān shǒu
和孔纯老归自属邑三首

shī tāo nán fàng bǐ tóu gān, guī jí chū qíng sù pò yuán.
诗涛难放笔头乾,归及初晴素魄圆。
shàn jǔ gǎn lùn dāng shì bǐ, jiā piān yīng rèn lǎo fū chuán.
善举敢论当世比,佳篇应任老夫传。
líng yún liè xiù duī luó jì, chū shuǐ xīn hé diǎn cuì diàn.
凌云列岫堆螺髻,出水新荷点翠钿。
bào zhèng hái cháo zhī bù wǎn, zhuī suí néng fù jì dāng nián.
报政还朝知不晚,追随能复记当年。

“归及初晴素魄圆”平仄韵脚

拼音:guī jí chū qíng sù pò yuán
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“归及初晴素魄圆”的相关诗句

“归及初晴素魄圆”的关联诗句

网友评论


* “归及初晴素魄圆”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“归及初晴素魄圆”出自王之道的 (和孔纯老归自属邑三首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。