“夹道野花围叔障”的意思及全诗出处和翻译赏析
“夹道野花围叔障”全诗
诗成妙墨挥张圣,酒到高歌发楚狂。
夹道野花围叔障,两行官妓簇桥梁。
嗟予贫悴跧蓬荜,不及郊迎笑举觞。
更新时间:2024年分类:
作者简介(王之道)
公元一〇九三年至一一六九年字彦猷,庐州濡须人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四库总目》相山词一卷,《文献通考》传于世。
《和孔纯老归自属邑三首》王之道 翻译、赏析和诗意
《和孔纯老归自属邑三首》是宋代王之道创作的一首诗词。以下是其中文译文、诗意和赏析:
行县归来赋陟冈,
青梅应快一樽尝。
诗成妙墨挥张圣,
酒到高歌发楚狂。
夹道野花围叔障,
两行官妓簇桥梁。
嗟予贫悴跧蓬荜,
不及郊迎笑举觞。
译文:
行至县城归来登上高冈,
青梅应该快速品尝一杯。
诗词创作完毕,挥毫泼墨,展现张扬的才华,
酒杯端到,高歌唱起,放声发出楚国狂热。
路旁野花环绕着叔父的车障,
两行官妓聚集在桥上。
我惋惜自己贫穷憔悴,像野草蔓延,
不能与郊外的人们一起欢笑举杯。
诗意和赏析:
这首诗词通过描绘归途中的情景,表达了诗人内心的情感和对现实的思考。
诗人行至县城归来,登上高冈之上,展望四周的景色。他在行路的途中看到了青梅,忍不住想品尝一杯。这里的青梅可以被理解为对美好事物的渴望和享受,也可以象征着诗人对生活的热爱和乐观的态度。青梅的味道,或许是酸涩的,但在诗人眼中却是应该被快乐地品味的。
接下来,诗人谈及自己的诗词创作。他形容自己的作品如同妙墨挥洒,展现出了张扬的才华。这里的"张圣"指的可能是指张载,是宋代著名的理学家和文学家,诗人将自己的作品与他相提并论,显示出自己的自信和自豪。
在品尝了青梅和完成了诗词创作后,诗人喝酒高歌,表达了他豪放不羁的情怀,发出楚国狂热的歌声。楚国在中国古代历史上以其豪放的文化和狂热的精神而闻名,这里的"楚狂"也可以被理解为诗人对自由奔放、不受拘束的追求。
诗的后半部分描绘了归途中的情景。诗人看到夹道上野花盛开,围绕着叔父的车障。这里的野花象征着自然的美丽和纯洁,也可以被视为富有诗意的元素。而官妓则代表了世俗的繁华和浮华,形成了鲜明的对比。
最后两句表达了诗人的自嘲和无奈。他感叹自己贫穷憔悴,像野草一样生长,无法与郊外的人们一起欢笑举杯。这里的郊迎可以被理解为乡野人们的喜庆欢迎,诗人因为身份和境遇的限制,无法与他们分享同样的欢乐和快乐。
整首诗词通过对归途中的景色描绘和内心感受的抒发,展现了诗人对美好事物的向往和热爱,对自己才华的自信和自豪,以及对现实局限的无奈和思考。同时,通过对自然与世俗、贫穷与富贵的对比,诗人呈现了对于纯洁和繁华的不同态度,并表达了对自由奔放和欢乐的追求。整首诗词充满了豪放的情怀和对美好生活的渴望,展现了宋代士人的心境和思想。
“夹道野花围叔障”全诗拼音读音对照参考
hé kǒng chún lǎo guī zì shǔ yì sān shǒu
和孔纯老归自属邑三首
xíng xiàn guī lái fù zhì gāng, qīng méi yīng kuài yī zūn cháng.
行县归来赋陟冈,青梅应快一樽尝。
shī chéng miào mò huī zhāng shèng, jiǔ dào gāo gē fā chǔ kuáng.
诗成妙墨挥张圣,酒到高歌发楚狂。
jiā dào yě huā wéi shū zhàng, liǎng xíng guān jì cù qiáo liáng.
夹道野花围叔障,两行官妓簇桥梁。
jiē yǔ pín cuì quán péng bì, bù jí jiāo yíng xiào jǔ shāng.
嗟予贫悴跧蓬荜,不及郊迎笑举觞。
“夹道野花围叔障”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平平仄
韵脚:(平韵) 下平七阳 (仄韵) 去声二十三漾 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。