“同云昼暗空”的意思及全诗出处和翻译赏析

同云昼暗空”出自宋代王之道的《对雪二首再用前韵》, 诗句共5个字,诗句拼音为:tóng yún zhòu àn kōng,诗句平仄:平平仄仄平。

“同云昼暗空”全诗

《对雪二首再用前韵》
同云昼暗空,孤城早休市。
行人失道路,贺客拥阶砌。
翻缟语亦工,飞絮思争媚。
飘飘何所似,想见六铢袂。
盈尺信为大,三白乃成瑞。
梅花不畏寒,点缀若相慰。
高吟撚冻须,诗社颇增气。
薰然一杯酒,神速功力倍。
来麰被余润,预可占有岁。
便当呼老农,泼醅取沉醉。

更新时间:2024年分类:

作者简介(王之道)

王之道头像

公元一〇九三年至一一六九年字彦猷,庐州濡须人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四库总目》相山词一卷,《文献通考》传于世。

《对雪二首再用前韵》王之道 翻译、赏析和诗意

《对雪二首再用前韵》是宋代王之道创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

同云昼暗空,孤城早休市。
行人失道路,贺客拥阶砌。
翻缟语亦工,飞絮思争媚。
飘飘何所似,想见六铢袂。

诗人描绘了一个与白昼相似的阴暗天空,城市已经早早地关闭了市场。行人迷失了道路,只有贺客挤满了台阶和庭院。纷飞的雪花像是在竞相争艳,仿佛想要模仿六铢袖上的飘逸。

盈尺信为大,三白乃成瑞。
梅花不畏寒,点缀若相慰。
高吟撚冻须,诗社颇增气。
薰然一杯酒,神速功力倍。

诗中提到盈尺,表示积雪已经很深,象征着丰收和吉祥。白雪覆盖的梅花无惧严寒,如同为人们带来慰藉和安慰。诗人高声吟唱,抚摸着冻结的胡须,使得诗社的气氛更加热烈。一杯酒下肚,仿佛具有神奇的力量,使人倍感精力充沛。

来麰被余润,预可占有岁。
便当呼老农,泼醅取沉醉。

诗人期待着雪水的融化,以便能够预测未来的一年。他呼唤着老农,希望他们用泼醅酒来庆祝丰收并沉醉其中。

这首诗词通过描绘雪夜的景象和寓意,表达了对自然的赞美和对岁月变迁的思考。诗人以雪花的纷飞、梅花的坚韧和酒的温暖来传达对生命的热爱和对美好未来的期待。整首诗词意境清新,语言简练,给人以醒目、振奋的感受,同时也展示了王之道的才华和诗人的情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“同云昼暗空”全诗拼音读音对照参考

duì xuě èr shǒu zài yòng qián yùn
对雪二首再用前韵

tóng yún zhòu àn kōng, gū chéng zǎo xiū shì.
同云昼暗空,孤城早休市。
xíng rén shī dào lù, hè kè yōng jiē qì.
行人失道路,贺客拥阶砌。
fān gǎo yǔ yì gōng, fēi xù sī zhēng mèi.
翻缟语亦工,飞絮思争媚。
piāo piāo hé suǒ shì, xiǎng jiàn liù zhū mèi.
飘飘何所似,想见六铢袂。
yíng chǐ xìn wèi dà, sān bái nǎi chéng ruì.
盈尺信为大,三白乃成瑞。
méi huā bù wèi hán, diǎn zhuì ruò xiāng wèi.
梅花不畏寒,点缀若相慰。
gāo yín niǎn dòng xū, shī shè pō zēng qì.
高吟撚冻须,诗社颇增气。
xūn rán yī bēi jiǔ, shén sù gōng lì bèi.
薰然一杯酒,神速功力倍。
lái móu bèi yú rùn, yù kě zhàn yǒu suì.
来麰被余润,预可占有岁。
biàn dāng hū lǎo nóng, pō pēi qǔ chén zuì.
便当呼老农,泼醅取沉醉。

“同云昼暗空”平仄韵脚

拼音:tóng yún zhòu àn kōng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“同云昼暗空”的相关诗句

“同云昼暗空”的关联诗句

网友评论


* “同云昼暗空”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“同云昼暗空”出自王之道的 (对雪二首再用前韵),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。