“敢以箪瓢傲廩囷”的意思及全诗出处和翻译赏析

敢以箪瓢傲廩囷”出自宋代王之道的《和彦时兄腊雪六首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gǎn yǐ dān piáo ào lǐn qūn,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“敢以箪瓢傲廩囷”全诗

《和彦时兄腊雪六首》
敢以箪瓢傲廩囷,撇醅聊复笑还倾。
为言空腹朝搜句,不觉寒窗夜集霙。
泽浃寰区成地富,光生蓬荜见天平。
预占有岁从今始,廊庙何忧不及惸。

更新时间:2024年分类:

作者简介(王之道)

王之道头像

公元一〇九三年至一一六九年字彦猷,庐州濡须人。生于宋哲宗元祐八年,卒于孝宗乾道五年,年七十七岁。善文,明白晓畅,诗亦真朴有致。为人慷慨有气节。宣和六年,(公元一一二四年)与兄之义弟之深同登进士第。对策极言燕云用兵之非,以切直抑制下列。调历阳丞。绍兴和议初成,之道方通判滁州,力陈辱国非便。大忤秦桧意,谪监南雄盐税。坐是沦废者二十年。后累官湖南转运判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四库总目》相山词一卷,《文献通考》传于世。

《和彦时兄腊雪六首》王之道 翻译、赏析和诗意

《和彦时兄腊雪六首》是宋代诗人王之道的作品,下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

敢以箪瓢傲廩囷,撇醅聊复笑还倾。
为言空腹朝搜句,不觉寒窗夜集霙。

诗意:我敢以简陋的饭囊和水瓢自傲,摒弃酒浆的诱惑,只为追求诗句的灵感。我在早晨空腹时,寻找诗句,不知不觉地在寒冷的窗前夜晚汇集着。

赏析:诗人以自嘲的语气表达了自己对诗词创作的热爱和执着。他自称以简陋的饭囊和水瓢自傲,意味着他不追求物质的奢华,而是专注于诗歌创作。他摒弃了酒浆欢宴的繁华,选择在清晨的空腹时刻搜集诗句,表现了他对诗歌创作的虔诚和毅力。无论是寒冷的窗前还是夜晚的霙气中,他都能坚持夜晚集思广益,不受环境的限制。这种坚持和努力,体现了他对诗歌创作的追求和执着。

泽浃寰区成地富,光生蓬荜见天平。
预占有岁从今始,廊庙何忧不及惸。

诗意:大地得到丰富的雪水滋润,草木茂盛生长,使大地充满了生机。预感到好的岁月从现在开始,我将迎来更加光明的未来,所以我不会担心廊庙中的困扰和忧虑。

赏析:这部分诗句描绘了自然界的景象。雪水的滋润使大地富饶,草木繁茂,生机盎然,呈现出一片欣欣向荣的景象。诗人通过自然景观的描绘,寓意自己的诗歌创作也将充满生机和富饶。他预感到自己的未来将会更加光明,所以对于廊庙中的困扰和忧虑,并不在乎。这种豁达和乐观的心态,体现了诗人积极向上的生活态度。

总的来说,《和彦时兄腊雪六首》表达了诗人对于诗歌创作的热爱和执着,以及对未来充满希望的乐观态度。通过对自然景观的描绘,诗人抒发了自己对生活和创作的理解和感悟,展示了他对于美好未来的期许。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“敢以箪瓢傲廩囷”全诗拼音读音对照参考

hé yàn shí xiōng là xuě liù shǒu
和彦时兄腊雪六首

gǎn yǐ dān piáo ào lǐn qūn, piē pēi liáo fù xiào hái qīng.
敢以箪瓢傲廩囷,撇醅聊复笑还倾。
wèi yán kōng fù cháo sōu jù, bù jué hán chuāng yè jí yīng.
为言空腹朝搜句,不觉寒窗夜集霙。
zé jiā huán qū chéng dì fù, guāng shēng péng bì jiàn tiān píng.
泽浃寰区成地富,光生蓬荜见天平。
yù zhàn yǒu suì cóng jīn shǐ, láng miào hé yōu bù jí qióng.
预占有岁从今始,廊庙何忧不及惸。

“敢以箪瓢傲廩囷”平仄韵脚

拼音:gǎn yǐ dān piáo ào lǐn qūn
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“敢以箪瓢傲廩囷”的相关诗句

“敢以箪瓢傲廩囷”的关联诗句

网友评论


* “敢以箪瓢傲廩囷”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“敢以箪瓢傲廩囷”出自王之道的 (和彦时兄腊雪六首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。